Glossary entry

English term or phrase:

stirrups

Russian translation:

стременная повязка

Added to glossary by George Vardanyan
Apr 4, 2004 13:19
20 yrs ago
2 viewers *
English term

stirrups

English to Russian Medical Medical: Health Care
Все таже тема, в этом случае тогда "stirrups" это тоже повязки, но какие??? Я знаю, что это стремя, или скоба а вот в этом контексте сомневаюсь."Apply stirrups starting on the medial aspect of the upper anchor, place posterior to the medial malleolus, ending on the upper anchor on the lateral side. Always apply stirrups with a medial to lateral pull, as 90% of ankle sprains are inversion (outside part of ankle).

Proposed translations

+2
7 mins
Selected

стременная повязка

заканчивающаяся там, где начинается, совершая замкнутый круг

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-04-04 13:28:02 GMT)
--------------------------------------------------

в контексте речь идет о нескольких повязках
Peer comment(s):

agree Alexandra Tussing
11 hrs
спасибо Alexandra
agree Сергей Лузан
1 day 6 hrs
thanks Сергей !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
46 mins

Косыночная повязка

Повязку удобно примерять при ранении головы, груди, промежности, локтевого, коленного и голеностопного суставов, кисти и стопы.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search