Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
intermediate coronary lesions
Russian translation:
пограничный стеноз коронарных артерий
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-02-25 12:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 21, 2015 17:52
9 yrs ago
English term
intermediate coronary lesions
English to Russian
Medical
Medical: Cardiology
Research interest: intermediate coronary lesions
Речь идет о враче-кардиологе. Я так понимаю, что имеется в виду стеноз коронарных артерий средней степени тяжести. Есть более точный термин?
Речь идет о враче-кардиологе. Я так понимаю, что имеется в виду стеноз коронарных артерий средней степени тяжести. Есть более точный термин?
Proposed translations
(Russian)
4 | пограничный стеноз коронарных артерий | Doctor Alex |
3 | окклюзия промежуточной ветви ЛКА | Irina Kuzminskaya |
Proposed translations
1 hr
Selected
пограничный стеноз коронарных артерий
Вы правы.
Речь идет о тяжести стеноза.
Можно написать пограничный или промежуточный стеноз, последний термин используется намного реже.
--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2015-02-21 19:54:46 GMT)
--------------------------------------------------
Например:
Т. 1. Внутренние болезни:
https://books.google.com.ua/books?isbn=5970422134
Под ред. В.С. Моисеева, А.И. Мартынова, Н.А. Мухина - 2013 - Medical
Пограничный стеноз (50—70%) коронарных артерий
Речь идет о тяжести стеноза.
Можно написать пограничный или промежуточный стеноз, последний термин используется намного реже.
--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2015-02-21 19:54:46 GMT)
--------------------------------------------------
Например:
Т. 1. Внутренние болезни:
https://books.google.com.ua/books?isbn=5970422134
Под ред. В.С. Моисеева, А.И. Мартынова, Н.А. Мухина - 2013 - Medical
Пограничный стеноз (50—70%) коронарных артерий
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо"
30 mins
окклюзия промежуточной ветви ЛКА
а не средней степени тяжести, как я думаю
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2015-02-21 18:26:58 GMT)
--------------------------------------------------
Хотя для сферы исследования кардиолога узковато... Intermediate severity, как вы и перевели, верно, кмк.
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2015-02-21 18:26:58 GMT)
--------------------------------------------------
Хотя для сферы исследования кардиолога узковато... Intermediate severity, как вы и перевели, верно, кмк.
Note from asker:
Спасибо |
Discussion