Glossary entry

English term or phrase:

administrator, receiver or receiver and manager appointed

Russian translation:

ликвидатор, администратор по взысканию задолженности или администратор и управляющий...

Added to glossary by Elena Slepukhina
Oct 18, 2010 18:22
13 yrs ago
35 viewers *
English term

administrator, receiver or receiver and manager appointed

English to Russian Law/Patents Law (general)
If either party becomes insolvent, is unable to pay its debts when due, files for bankruptcy, is the subject of involuntary bankruptcy, has an administrator, receiver or receiver and manager appointed, or has its assets assigned, the other party may...

Я так понимаю, что это арбитражный и конкурсный управляющие, а кто такой менеджер и полчему "receiver and manager"? Спасибо!

Discussion

Julia Berman Oct 18, 2010:
Только что об этом написала :). Мне поэтому кажется, что последних receiver and manager можно назвать "арбитражным управляющим", а первого ресивера "конкурсным", что вписывается, кстати, и в первое приведенное вами определение (appointed to collect and receive property vs. to receive, manage, and run...).
lvgk Oct 18, 2010:
www.sud-arbitraj.ru/arbitrajnyi-upravlyayuschii.html
"Необходимо понимать, что арбитражный управляющий – это общее понятие, которое включает в себя четыре вида специалистов, которые осуществляют проведение процедур банкротства. Таковыми, в частности, являются: временный, административный, внешний и конкурсный управляющие".
lvgk Oct 18, 2010:
www.insolvencyresources.com

Receiver or receiver and manager

"...receiver is a person appointed to collect and receive property belonging to another, whilst a receiver and manager not only receives property but also is entitled to manage and run the business in which that property is employed".

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

ликвидатор, администратор по взысканию задолженности или администратор и управляющий...

...имуществом должника
Как вариант. Вообще такая формулировка встречается. Вот, например:
Information for Creditors. Companies in Receivership
Receiver's or Receiver and Manager's Rights and Duties
3. A Receiver is appointed by a Secured Creditor or in special circumstances by the Court. A Secured Creditor is someone to whom the company has given a "charge", such as a mortgage, over all or part of its assets in return for value, usually loan funds. Anyone can see if a registered charge exists by checking company records at an ASIC Business Centre. The Receiver must collect and look after the
company assets over which the Secured Creditor has a charge and sell sufficient assets to discharge the security.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-10-18 19:42:04 GMT)
--------------------------------------------------

Вообще посмотрите Insolvency Act 1986: http://www.insolvency.gov.uk/insolvencyprofessionandlegislat...

72.— Cross-border operation of receivership provisions.
(1) A receiver appointed under the law of either part of Great Britain in respect of the whole or any part of any property or undertaking of a company and in consequence of the company having created a charge which, as created, was a floating charge may exercise his powers in the other part of Great Britain so far as their exercise is not inconsistent with the law applicable there.
(2) In subsection (1) “receiver” includes a manager and a person who is appointed both receiver and manager.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-10-18 19:48:34 GMT)
--------------------------------------------------

В российском законодательстве общим термином «арбитражный управляющий» обозначаются три вида антикризисных специалистов — временный управляющий, внешний управляющий и конкурсный управляющий.

=> Ликвидатор, конкурсный и внешний управляющий (последний как более широкий термин).

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-10-18 19:50:13 GMT)
--------------------------------------------------

Пардон, ошибка: ликвидатор, конкурсный и арбитражный управляющий

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-10-18 19:52:31 GMT)
--------------------------------------------------

или арбитражный
Совсем зарапортовалась :)
Peer comment(s):

agree engltrans
1 hr
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
3 mins

ну так написали

так и переводите
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search