Glossary entry

English term or phrase:

A/C charging equipment with recovery

Russian translation:

Оборудование для зарядки кондиционеров с улавливанием хладагента

Added to glossary by Anton Konashenok
Jan 28, 2008 08:37
16 yrs ago
English term

A/C charging equipment with recovery

English to Russian Tech/Engineering Engineering (general) АвтоВАЗ
Увы, просто пункт в перечне. Еще и пару раз повторяется.
Я перевожу "Оборудование для зарядки от переменного тока с восстановлением", но чувствую, что "восстановление" здесь ни к чему.

Может есть идеи?
Спасибо.
Change log

Feb 2, 2008 09:45: Anton Konashenok Created KOG entry

Proposed translations

+2
5 mins
Selected

Оборудование для зарядки кондиционеров с улавливанием хладагента

Здесь A/C = air conditioning, а не alternating current. Улавливание остатков старого хладагента обязательно в большинстве стран по современным законам об охране окружающей среды (фреоны повреждают озоновый слой)

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-01-28 08:43:35 GMT)
--------------------------------------------------

AC как alternating current пишется без дробной черты
Note from asker:
Да что там, пишется АС по-всякому. Но предложение соблазнительное. Вот бы еще найти ему подтверждение...
Peer comment(s):

agree Enote : или ... для заправки ...
27 mins
Спасибо!
agree mk_lab : Очень похоже
2 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 mins

...с рекуперацией

Большой англо-русский политехнический словарь. © «РУССО», 1997. 200 тыс. слов и словосочетаний.
Something went wrong...
32 mins

оборудование для зарядки от переменного тока

так обычно говорят
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search