Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Business Policy
Russian translation:
деловая политика (или политика ведения бизнеса/коммерческой деятельности
English term
Business Policy
1.1. Distribution Price: (Based on FOB FLT term)
4 | деловая политика (или политика ведения бизнеса/коммерческой деятельности | Nazim Taghiyev |
3 | Политики Компании | Vadim Zotov |
Jul 11, 2019 11:20: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Non-PRO (1): VASKON
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
деловая политика (или политика ведения бизнеса/коммерческой деятельности
--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2019-07-11 12:09:25 GMT)
--------------------------------------------------
в данном контексте, наверное подойдет "коммерческие условия"
коммерческие условия? |
Спасибо, да в договоре были оговорена исключительно ценовая политика |
Политики Компании
Спасибо. В переводе с оригинала на китайском машинный переводчик выдал: коммерческие условия |
Something went wrong...