Glossary entry

English term or phrase:

100 to 1 sub-division of the Shares

Russian translation:

дробление акций (в отношении) 100 к 1

Added to glossary by Nadiia Shtenda
Feb 11, 2017 09:42
7 yrs ago
1 viewer *
English term

100 to 1 sub-division of the Shares

English to Russian Marketing Accounting Consolidated financial st
On July 7, 2014, the Company effected a 100 to 1 sub-division of the Shares and amended its Articles of Association accordingly.

если это дробление акций - то почему 100 акций стали 1?

если это консолидация акций или обратное дробление - почему не употребляется правильный термин - reverse share split?

я неверно понимаю 100 to 1?
Change log

Feb 21, 2017 08:29: Nadiia Shtenda Created KOG entry

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

дробление акций (в отношении) 100 к 1

Дробление, или сплит, акций в отношении 100 к 1.

Пример сплита акций

Лучше всего сплит продемонстрировать на примере. Допустим, на рынке в обороте находится 1 млн акций компании ААА, стоимость которых до сплита составляет 1000 грн. Чтоб сделать акцию более дешевой, наша вымышленная компания ААА решает осуществить сплит или дробление своих акций в отношении n к 1. (Понятие отношения или коэффициента неотъемлемо от сплита как такового. Часто делаются сплиты 5 к 1, 2 к 1 и т.п.)

http://berg.com.ua/basic/stock-split/

Долгожданное дробление акций Google 2 к 1 состоится в среду, и акционеры, которые владели акциями на момент закрытия торгов 27 марта, получат две новые акции за каждую старую.

http://betafinance.ru/us_news/13443-droblenie-akciy-google-p...
Peer comment(s):

agree Mikhail Zavidin : да, формула дробления записывается в виде "100 to 1" или "100 for 1".
9 mins
Спасибо, Михаил!
agree Erzsébet Czopyk
3 hrs
Спасибо, Эржебет!
agree Alla YEREMENKO
3 hrs
Спасибо, Алла!
agree Denis Shepelev
2 days 2 hrs
Спасибо, Денис!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search