Glossary entry

English term or phrase:

air seal failure

Polish translation:

utrata szczelności

Added to glossary by Frank Szmulowicz, Ph. D.
Feb 1, 2023 10:22
1 yr ago
18 viewers *
English term

Air seal failure

English to Polish Tech/Engineering Nuclear Eng/Sci
"Air seal failure".
Mowa o awarii w elektrowni jądrowej. Dochodzi do rozszczelnienia zbiornika i wycieku wody. Jak w tym kontekście przełożyć "Air seal"? Z góry dziękuję.
Change log

Feb 1, 2023 10:21: Yana Dovgopol changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"

Feb 1, 2023 10:22: Yana Dovgopol changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Feb 1, 2023 10:25: Yvonne Gallagher changed "Language pair" from "English" to "English to Polish"

Feb 6, 2023 12:11: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry

Discussion

Andrzej Mierzejewski Feb 1, 2023:
Co to za tekst, czy może powieść?

Proposed translations

3 hrs
Selected

utrata szczelności

zapewnienie bezpieczeństwa ludności mieszkającej
wokoło elektrowni jądrowej przez przyjęcie bardzo ostrych
wymagań dla dozwolonych dawek promieniowania na
granicy obszaru ograniczonego użytkowania w razie awarii
(poniżej 10 mSv w ciągu roku po awarii) i dla częstości
awarii (awarie ze stopieniem rdzenia i utratą szczelności
obudowy bezpieczeństwa nie mogą zdarzać się częściej niż
raz na milion lat),
http://pe.org.pl/articles/2016/9/68.pdf
Note from asker:
Dziękuję uprzejmie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 day 3 hrs

awaria/usterka/uszkodzenie/niezadziałanie uszczelki/uszczelnienia

.
Something went wrong...

Reference comments

45 mins
Reference:

z pewnego serialu ..

Intercom:

This is not a drill, repeat. This is not a drill.

Air seal failure.

Fuel pool two, 20,000 gallons gone and counting. Seal the damn leak and fill the pools. I'm on my way.

( Overlapping shouting )

Read more at: https://tvshowtranscripts.ourboard.org/viewtopic.php?f=86&t=...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search