Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Mothership
Polish translation:
komputer-matka/komputer nadrzędny
Added to glossary by
Kornelia Longoria
May 1, 2008 12:18
16 yrs ago
1 viewer *
English term
Mothership
English to Polish
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
"Talking to the Mothership"
Niestety nie mam kontekstu. Tylko jedno zdanie.
Tłumaczenie strony typu" file share".
Jakieś propozycje czym może być Mothership?
Niestety nie mam kontekstu. Tylko jedno zdanie.
Tłumaczenie strony typu" file share".
Jakieś propozycje czym może być Mothership?
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | komputer-matka/komputer nadrzędny | Jerzy Matwiejczuk |
Change log
May 1, 2008 18:43: Vitals changed "Language pair" from "Polish to English" to "English to Polish" , "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"
Proposed translations
+1
15 mins
Selected
komputer-matka/komputer nadrzędny
Tak się domyślam, skoro to branża IT. Wzięło się zapewne ze statku-bazy.
--------------------------------------------------
Note added at   20 min (2008-05-01 12:39:38 GMT)
--------------------------------------------------
Np. tutaj:
"...one computer in the network is eventually made superior to the others. While all computers are capable of sharing folders and printers, the "mothership" computer (a user workstation) is designated to host the Internet firewall configuration..."
http://www.worldstart.com/tips/tips.php/2588
--------------------------------------------------
Note added at   20 min (2008-05-01 12:39:38 GMT)
--------------------------------------------------
Np. tutaj:
"...one computer in the network is eventually made superior to the others. While all computers are capable of sharing folders and printers, the "mothership" computer (a user workstation) is designated to host the Internet firewall configuration..."
http://www.worldstart.com/tips/tips.php/2588
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "DZIĘKUJĘ"
Something went wrong...