Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
be too lazy to hit a lick at a snake
Polish translation:
nie ruszyć palcem w bucie
Added to glossary by
Joanna Borowska
Oct 24, 2005 12:25
18 yrs ago
3 viewers *
English term
to hit a lick at a snake
English to Polish
Art/Literary
Idioms / Maxims / Sayings
You are too lazy to hit a lick at a snake.
Proposed translations
(Polish)
4 +2 | nie ruszyć palcem w bucie | Joanna Borowska |
4 +1 | nawet muchy nie pacnie | lim0nka |
4 | Nie ruszy sie , chocby go mieli zabic | legato |
Proposed translations
+2
20 mins
Selected
nie ruszyć palcem w bucie
nie chce ci się nawet palcem w bucie ruszyć
jeste¶ leniem ¶mierdz±cym/patentowanym
http://www.univ.gda.pl/slang/hasla/n/nierusz1.html
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2005-10-24 12:55:10 GMT)
--------------------------------------------------
hit a lick (at a snake)- to make an effort; usu. in negative combinations implying laziness on behalf of the subject of the phrase, e.g. He hasn't hit a lick all week.
Cassell's Dictionary of Slang
jeste¶ leniem ¶mierdz±cym/patentowanym
http://www.univ.gda.pl/slang/hasla/n/nierusz1.html
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2005-10-24 12:55:10 GMT)
--------------------------------------------------
hit a lick (at a snake)- to make an effort; usu. in negative combinations implying laziness on behalf of the subject of the phrase, e.g. He hasn't hit a lick all week.
Cassell's Dictionary of Slang
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki!"
+1
9 mins
nawet muchy nie pacnie
nie chce mu się palcem kiwnąć
And then there's LAZY. He'll starve to death because he won't work and he's too lazy to steal. He has to prop himself up to spit. Won't even swat flies. (Or: He won't hit a lick at a snake.) If he was a dog he wouldn't wag his own tail.
http://www.phrases.org.uk/bulletin_board/5/messages/1269.htm...
And then there's LAZY. He'll starve to death because he won't work and he's too lazy to steal. He has to prop himself up to spit. Won't even swat flies. (Or: He won't hit a lick at a snake.) If he was a dog he wouldn't wag his own tail.
http://www.phrases.org.uk/bulletin_board/5/messages/1269.htm...
4 hrs
Nie ruszy sie , chocby go mieli zabic
Obie inne propozycje sa dobre, ale poniewaz chodzi o weza, a wiec zagrozenie zycia, wiec proponuje cos bardziej dramatycznego.
Something went wrong...