Glossary entry

English term or phrase:

duty-holder

Polish translation:

osoba odpowiedzialna (za coś)

Added to glossary by Agnieszka Zmuda
Jan 13, 2006 17:57
18 yrs ago
6 viewers *
English term

duty-holder

English to Polish Tech/Engineering Human Resources
Under the Construction (Design and Management) Regulations, which duty-holder is responsible for assessing the competence and resources of the principal contractor?
Change log

Jan 16, 2006 07:45: Agnieszka Zmuda changed "Field (specific)" from "Construction / Civil Engineering" to "Human Resources"

Proposed translations

5 mins
Selected

osoba odpowiedzialna

... za jakiś proces, sprawę itd.
(...która spośrod osób odpowiedzialnych za... ma ocenić...)
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziekuje"
5 mins

pracownicy funkcyjni

?
Something went wrong...
10 mins

kierownik

To mnie wygląda jakby dosłowne tłumaczenie od niemieckiego "Diensthabende", czyli cyłowiek odpowiedzialny za jakąś grupę lub jakiś odział. Czy okoliczności przy których Pani otrzymała tekst są zgodne z nimieckim pochodzeniem?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search