Glossary entry

English term or phrase:

a foreign-policy hawk

Polish translation:

zwolennik/przedstawiciel twardej linii/twardego stanowiska w polityce zagranicznej

Nov 25, 2008 14:16
15 yrs ago
3 viewers *
English term

a foreign-policy hawk

English to Polish Other Government / Politics politics
in the field of politics, in reference to a politician
Change log

Nov 25, 2008 15:43: Adam Lankamer changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Darius Saczuk, Kornelia Longoria, Adam Lankamer

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
20 mins
Selected

zwolennik/przedstawiciel twardej linii/twardego stanowiska w polityce zagranicznej

jastrząb w sprawach p.z. też ok jak dla mnie:)
Peer comment(s):

agree Beata Claridge : lub krocej "zwolennik twardej polityki zagranicznej", a byc moze nawet "prowojennej polityki zagranicznej", bo cos mi sie wydaje, ze o to chodzi
10 hrs
agree Polangmar
12 hrs
agree Hanna Burdon
5615 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "To tłumaczenie najlepiej precyzuje cechy takiegoż polityka"
+1
7 mins

jastrząb

wg mnie wystarczy - chyba nie ma możliwości, żeby ktoś był jastrzębiem tylko w polityce zagranicznej, a już nie np. w polityce wewnętrznej
Peer comment(s):

agree Kubson : jeśli się nie zajmuje wewnętrzną, to owszem ;) ale to najbardziej naturalna opcja
4 hrs
Something went wrong...
14 mins

specjalista/spec/ekspert od polityki zagranicznej

Jastrząb zalatuje kalką, choć też jest OK.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search