Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
spike of rock
Polish translation:
wystający chwyt
Added to glossary by
literary
Mar 4, 2008 13:19
16 yrs ago
English term
spike of rock
English to Polish
Art/Literary
Geology
Podczas wspinaczki na klifie osoba sprawdza na tych "spike of rock", czy utrzymają jej ciężar.
Proposed translations
(Polish)
4 | wystający chwyt | Tomasz Poplawski |
Proposed translations
2 hrs
Selected
wystający chwyt
wg. Twego opisu; ktoś łapie się wystającego chwytu, aby sprawdzić, czy go utrzyma; oczywiście słownik wspinaczkowy ma rację, ale wydaje mi się, że w kontekście będzie to bardziej obrazowe niż "igliczka"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki. Punkty należą się tak naprawdę taborowi, ale skoro ich nie chce..."
Discussion
spike - igliczka (needle) lub ząb skalny (horn);
needle - igliczka, palcowaty, ostro zakończony występ skalny