Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bumper
Polish translation:
(miękki) ochraniacz do łóżeczka
Added to glossary by
petrolhead
Jul 13, 2008 11:03
15 yrs ago
2 viewers *
English term
bumper
English to Polish
Other
Games / Video Games / Gaming / Casino
zabawki
wiem tylko, że jest to zabawka dla małych dzieci, wkładana do łóżeczka
Obrazków nie mam :(
Obrazków nie mam :(
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | (miękki) ochraniacz do łóżeczka | petrolhead |
5 | ochraniacz do łóżeczka | Magdalena Wysmyk |
3 +1 | osłona brzegów łóżka | inmb |
Change log
Jul 15, 2008 03:25: petrolhead Created KOG entry
Proposed translations
+1
21 mins
Selected
(miękki) ochraniacz do łóżeczka
(miękki) ochraniacz na boki łóżeczka
http://www.ciao.co.uk/Ikea_cot_bumper__6392424
http://www.ikea.com/pl/pl/catalog/products/90126854
http://www.ciao.co.uk/Ikea_cot_bumper__6392424
http://www.ikea.com/pl/pl/catalog/products/90126854
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ahoj :)"
+1
17 mins
osłona brzegów łóżka
Pierwsza propozycja na zdjęciu.
Druga możliwość to specjalny ogranicznik, który utrzymuje niemowlę w jednej pozycji, bez możliwości przewrócenia się w inną stronę. To takie pluszowe / gąbkowe dyby, najczęściej w kształcie zwierzątek Można to okeślić jako "ogranicznik (ruchu", choć nawywaliśmy to "misie".
HTH
Druga możliwość to specjalny ogranicznik, który utrzymuje niemowlę w jednej pozycji, bez możliwości przewrócenia się w inną stronę. To takie pluszowe / gąbkowe dyby, najczęściej w kształcie zwierzątek Można to okeślić jako "ogranicznik (ruchu", choć nawywaliśmy to "misie".
HTH
Peer comment(s):
agree |
Monika Rozwarzewska
32 mins
|
dzięki!
|
|
neutral |
petrolhead
: Termin "osłona" niekoniecznie sugeruje funkcję ochoronną.
40 mins
|
dzięki, istotnie zbyt techniczne
|
23 mins
ochraniacz do łóżeczka
To chyba musi być to.
--------------------------------------------------
Note added at   23 min (2008-07-13 11:27:16 GMT)
--------------------------------------------------
Ale i tak za późno ;-)
--------------------------------------------------
Note added at   23 min (2008-07-13 11:27:16 GMT)
--------------------------------------------------
Ale i tak za późno ;-)
Note from asker:
Ale dziękuję za wyprostowanie mojego pomieszania :) |
Discussion