Glossary entry

English term or phrase:

band saw

Polish translation:

1) Piła taśmowa 2) Piła ręczna dwuosobowa, piła poprzeczna, "moja-twoja"

Added to glossary by Blazey
Apr 14, 2009 13:46
15 yrs ago
4 viewers *
English term

band saw

English to Polish Tech/Engineering Forestry / Wood / Timber
Tylko NIE piła taśmowa, chodzi mi o taką piłę, co dwóch ludzi z dwóch stron trzyma i piłuje. Na obozie zwaliśmy ją "mojka-twojka"
Proposed translations (Polish)
3 piła ręczna dwuosobowa
Change log

Apr 14, 2009 14:44: Blazey changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1032973">Blazey's</a> old entry - "band saw"" to ""piła poprzeczna""

Discussion

Crannmer Apr 14, 2009:
O wpisach do glosariusza Odnoszę poważne wrażenie, ze band saw w języku angielskim _nie_ oznacza piły poprzecznej, a w Twoim oryginale to wyrażenie zostało użyte po prostu blednie.

Dlatego uważam też, ze w glosariuszu, mającym z założenia __nie_ zawierać błędów, wpis "band saw = pila poprzeczna" (nawet z dodatkiem objaśniającym, czy tez jako drugie znaczenie) nie powinien mieć miejsca.

W Twoim konkretnym przypadku dostałeś zadowalającą odpowiedz i możesz ja użyć we własnym tłumaczeniu. Ale użytkownik glosariusza tego tłumaczenia i Twojego kontekstu nie widzi. Widzi tylko wpis. A jeśli ma czas i ochotę, to (być może) zajrzy do pytania i rzuci okiem na dyskusje.

Uważam, ze wpisy do glosariusza winny być przede wszystkim poprawne, nawet, jeśli nie odpowiadają zupelnie zapytanemu wyrażeniu, lub/i wybranej odpowiedzi.
clairee Apr 14, 2009:
4 points were awarded for this gloss entry ;-)
Blazey (asker) Apr 14, 2009:
Gloss entry Racja, właśnie miałem zmienić. Myślę, że obecny wpis do glosariusza jest poprawny i zadowoli wszystkich. Przepraszam za zamieszanie. Obiecuję poprawę.
clairee Apr 14, 2009:
... wpis do glosariusza. myślę, że fakt iż "obecnie >>band saw<< używa się głównie w kontekście piły taśmowej" warto jakoś zaznaczyć (np.: dopiskiem, że dawniej znaczenie było takie, a dzisiaj najczęściej jest inne)
clairee Apr 14, 2009:
to prawda, zasugerowana udzieliłam odpowiedzi na pytanie o "mojkę-twojkę"; w sieci spotkałam podobne temu wpisy: "piła poprzeczna · cross-cut saw / stock-cutting saw". może warto jeszcze poszperać i zastanowić się, jak ostatecznie ma wyglądać...
Blazey (asker) Apr 14, 2009:
A co do podanego przez Ciebie linku, wyszukałem w googlu band saw i dostałem tylko i wyłącznie piłę taśmową, a szukałem piły poprzecznej. Stąd w ogóle moje zapytanie trafiło tutaj, właśnie dlatego, że OBECNIE band saw używa się głównie w kontekście piły taśmowej. Ale nie zgodzę się, że jest to jedyne znaczenie tego terminu. Pozdrawiam!
Blazey (asker) Apr 14, 2009:
Wyjaśnienie Otóż zgodziłbym się z tobą, ale band saw to najwidoczniej nie tylko piła taśmowa, która o ile mi wiadomo jest raczej używana przemysłowo i zbudowana jest też inaczej. Co do ekspresowego zamknięcia - wiem, że o to słówko mi chodziło, więc nie ma potrzeby czekać dłużej.
Crannmer Apr 14, 2009:
Jaki jest sens wpisywania do glosariusza piła poprzeczna, skoro band saw to definitywnie pila taśmowa? http://tinyurl.com/band-saw Mylenie uczestników na przyszłość? BTW ekspresowe zamykanie pytania po pierwszej odpowiedzi to dość niebezpieczna praktyka.

Proposed translations

6 mins
Selected

piła ręczna dwuosobowa

http://www.google.com/search?hl=pl&rls=com.microsoft:en-US&q...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-04-14 13:53:48 GMT)
--------------------------------------------------

inaczej: PIŁA POPRZECZNA

PIŁA POPRZECZNA - piła ręczna, dwuosobowa, przystosowana do poprzecznego przerzynania drewna. W żargonie żartobliwie zwana "moja - twoja". ...

http://www.arbor.center.net.pl/arbor/slownik1.htm

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-04-14 13:54:22 GMT)
--------------------------------------------------

vel: PIŁA POPRZECZNA DWUOSOBOWA

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-04-14 13:56:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ty to masz tempo... ;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Alleluja, tego terminu szukałem! Dzięki!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search