Glossary entry

English term or phrase:

bursting disc cartridge

Polish translation:

kaseta / oprawa

Added to glossary by joannaadamczyk
Dec 10, 2010 19:37
13 yrs ago
3 viewers *
English term

bursting disc cartridge

English to Polish Tech/Engineering Engineering: Industrial wind turbine devices
"Check if the leak comes from a damaged bursting disc cartridge in the distributor manifold block or from one of the pitch cylinders" - to z instrukcji serwisowania turbiny wiatrowej. "Bursting disc" to niby ma być przepona/membrana bezpieczeństwa, ale co to jest ten "cartridge" tutaj???
Proposed translations (Polish)
3 -1 obudowanie przepony bezpieczenstwa

Proposed translations

-1
34 mins
Selected

obudowanie przepony bezpieczenstwa

Mysle ze to przepona razem z obudowa lub oslona. Na przyklad "ink cartridge" to tusz razem z obudowaniem ktory wkladasz do drukarki, "bullet cartridge" to pocisk do broni razem z oslona.
Note from asker:
Dziękuję - tak to sobie wyobrażałam, ale nie znajdowałam potwierdzenia w internecie; w końcu jednak znalazłam - to się nazywa "kaseta" lub "oprawa"; pozdrawiam i polecam się z następnym pytaniem z tego samego zdania :)
Peer comment(s):

neutral Crannmer : Co to jest "obudowanie"? I co to jest "pocisk do broni razem z oslona"?
42 mins
disagree Polangmar : W nazewnictwie stosowanym w przemyle wkładka cinieniowa nazywana jest jako płytka bezpieczestwa, membrana bezpieczestwa lub przepona bezpieczestwa, za obudowa głowicy nazywana jest jako kaseta lub oprawa. http://www.krywit.com.pl/kompendium.pdf
1 hr
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję za podjęcie tematu, generalnie oczywiście o to chodzi, choć prawidłowa nazwa to "kaseta" lub "oprawa""
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search