Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
AirJet Fogger Spray
Polish translation:
dysza mgłowa AirJet
Added to glossary by
Adamir
Apr 16, 2008 05:32
16 yrs ago
2 viewers *
English term
Air Jet Fogger Spray
English to Polish
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Coś takiego jak tutaj: http://www.spray.com/cat70M/f/F54.html
Jak to się nazywa po polsku? Może natrysk/dysza mgłowa?
Tłumaczenie dotyczy instalacji biomasy. Urządzenie takie znajduje się przy przenośnikach drobno zmielonej biomasy i zapewne ma zapobiegać pyleniu.
Jak to się nazywa po polsku? Może natrysk/dysza mgłowa?
Tłumaczenie dotyczy instalacji biomasy. Urządzenie takie znajduje się przy przenośnikach drobno zmielonej biomasy i zapewne ma zapobiegać pyleniu.
Proposed translations
(Polish)
3 | dysza mgłowa Air Jet | Andrzej Mierzejewski |
3 | rozpylacz ciśnieniowy | Beata Claridge |
Proposed translations
4 hrs
Selected
dysza mgłowa Air Jet
IMO powinno być OK. Termin "dysza mgłowa" jest używany w kontekście gaszenia pożaru: www.supo.com.pl/files/File/fogtec_pl.pdf
Air Jet jest zastrzeżoną nazwą handlową, więc nie należy pomijać i nie należy tłumaczyć.
Air Jet jest zastrzeżoną nazwą handlową, więc nie należy pomijać i nie należy tłumaczyć.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ok, dziękuję"
3 hrs
rozpylacz ciśnieniowy
Tak na poczatek, moze trzeba dokladniej :)
Discussion