Glossary entry

English term or phrase:

(pressed-in splined) grommet nuts

Polish translation:

(wciskane wielorówkowe) nitonakrętki przelotowe

Added to glossary by roster
Aug 23, 2015 14:17
8 yrs ago
1 viewer *
English term

pressed-in splined grommet nuts

English to Polish Tech/Engineering Engineering (general) fasteners
Where fasteners anchor into aluminum less than 0.125-inch thick, provide noncorrosive pressed-in splined grommet nuts or other type reinforcement to receive fastener threads (chodzi o mocowania wścianach aluminowo-szklanych). W internecie jest trochę rysunków.

Discussion

Frank Szmulowicz, Ph. D. Aug 24, 2015:
@roster: you are welcome. The proposed translation addresses each word and its sense. It is possible that there may be a more succinct definition. For example, one source speaks of gwintowany sworzeń łącznika as one means for fastening. Sworzeń is a bolt though. Just wanted you to know.

Proposed translations

2 hrs
Selected

wciskane wielorówkowe nakrętki przelotowe

możliwa interpretacja

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2015-08-24 02:02:54 GMT)
--------------------------------------------------

Mocowanie przelotowe jest zamocowaniem punktowym, wymagającym wykonania w tafli szkła otworu przelotowego. Stosowane jest do ścian osłonowych i przekryć dachowych wykonywanych zarówno ze szkła pojedynczego, jak i szyb zespolonych. W przypadku pojedynczej tafli, wykonuje się w niej przeważnie otwór stożkowo-walcowy, natomiast w szybie zespolonej, gdzie występuje również druga tafla, wykonuje się w niej otwór walcowy.


Mocowanie szkła następuje poprzez wprowadzenie do otworu gwintowanego sworznia łącznika i jego zablokowanie przy pomocy odpowiednich podkładek i nakrętek. W zależności od wymiarów elementów szklanych elewacji, stosuje się przeważnie cztery lub sześć łączników, rozmieszczonych w pobliżu naroży i krawędzi elementu. Schemat zamocowania przelotowego przedstawiono na rysunku 1.
http://www.swiat-szkla.pl/404/1309-laczniki-do-mechanicznego...
Note from asker:
dziekuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję, dopisałam to co sugeruje klient"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search