Glossary entry

English term or phrase:

block vs. roll

Polish translation:

kostki i roladki

Added to glossary by Monika Rozwarzewska
Sep 12, 2005 09:48
18 yrs ago
English term

block vs. roll

English to Polish Other Cooking / Culinary recipe
mam kilka przepisów na różne blocks i rolls. Rolls to rolady czy roladki, a blocks to kawałki mięsa, często w coś zawinięte. We wstępie jest też takie zdanie: Here are some stylish blocks, bars, and rolls that can all be prepared in advance. Proszę o pomoc
Proposed translations (Polish)
3 +1 kostki i roladki

Discussion

Monika Rozwarzewska (asker) Sep 13, 2005:
na �yczenie mog� wys�a� zdj�cie pogl�dowe na prive'a...

Proposed translations

+1
2 mins
Selected

kostki i roladki

może tak?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 47 mins (2005-09-12 11:36:50 GMT)
--------------------------------------------------

a bars to mog± być pałeczki :)
Peer comment(s):

agree bartek : no, ladnie :-)
1 hr
dzięki :))
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search