Glossary entry

English term or phrase:

batch-to-batch reproducibility

Polish translation:

powtarzalność (wyników) dla serii (testowych)

Added to glossary by Polangmar
Feb 15, 2014 02:58
10 yrs ago
5 viewers *
English term

batch to batch reproducibility

English to Polish Medical Biology (-tech,-chem,micro-)
chodzi mi tutaj o batch to batch. Pytanie dotyczy precyzji urządzenia testującego wykrywanie wirusa.
Change log

Feb 24, 2014 23:12: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/21947">Lota's</a> old entry - "batch to batch reproducibility"" to ""powtarzalność (wyników) dla serii (testowych)""

Discussion

Lota (asker) Feb 23, 2014:
Powtarzalność jest jak najbardziej OK tutaj urządzenie zostało użyte do wykrycia danego wirusa. Wirusa owego "wstrzyknięto" w próbki i użyto w prawidłowy sposób. Wirus został wykryty, powtarzano to w próbkach innych tkanek i wydzielin- za każdym razem to samo, więc powtarzalność jest OK.
Frank Szmulowicz, Ph. D. Feb 22, 2014:
powtarzalność = repeatability
http://megaslownik.pl/slownik/polsko_angielski/146315,powtar...
odtwarzalność = reproduciiblity
http://megaslownik.pl/slownik/polsko_angielski/121335,odtwar...
batch = partia (grupa próbek, itp.)
http://megaslownik.pl/slownik/angielsko_polski/30720,batch

Więc nic się nie zgadza.
Lota (asker) Feb 15, 2014:
prezycja wykonywania testów zdecydowanie chodzi o to jak precyzyjnie zgadzają się wyniki testów czyli jak precyzyjnie urządzenie wykonuje testy.
malgorzatamaria Feb 15, 2014:
W produkcji byłaby to powtarzalność szarż, a tutaj? Powtarzalność wyników prób? Testów?
A może chodzi o to, że każda szarża produkcyjna tego urządzenia odpowiada niezmiennym/stałym parametrom?
Z podanego kontekstu nie rozumiem czy chodzi o precyzję wykonania urządzenia czy precyzję testów jakie ono wykonuje.

Proposed translations

2 days 21 hrs
Selected

powtarzalność (wyników) dla serii (testowych)

powtarzalność (wyników) w seriach (testowych) itp.

"Batch to batch reproducibility" jest tu terminem statystycznym - "batch" to seria (pomiarów/pomiarowa/testów/testowa", a "reproducibility" to powtarzalność (wyników pomiarów/testów).

Considering a relative standard deviation for the batch-to-batch reproducibility of 5 to 35% for...
The batch-to-batch reproducibility of four GNR batches had a relative standard deviation of 15.5% and 3.6% in...
Arrays were shown to be produced with good batch-to-batch reproducibility (standard deviations of 4.4 and 12.0% for ferricyanide oxidation potential and...
http://tinyurl.com/ncuyzqu

Badania wykonano z użyciem 12 próbek na każdą serię, co pozwoliło dokonać obliczeń statystycznych, które wykazały bardzo dużą powtarzalność - z maksymalną różnicą 5% pomiędzy wynikami uzyskanymi z zastosowaniem dwóch ośrodków...
With a sample size of 12 specimens per batch, statistical analysis on HDT tests showed a very repeatable and reproducible result with a maximum difference of 5% between the two mediums.
http://www.linguee.com/polish-english/translation/powtarzaln...

Powtarzalność – precyzja wyników.
Pomiary w każdej pojedynczej serii należy wykonać w warunkach powtarzalności. Wyniki w różnych seriach mogą być uzyskane w zmienionych warunkach...
...odchylenie standardowe wyników pomiarów, uzyskanych z serii powtórzeń dla tego ... Obliczenie miar poprawności i precyzji (powtarzalności) nie jest trudne...
Wyniki obliczeń odchylenia standardowego jako miarę powtarzalności przedstawiono dla 10 serii oraz dla 6 serii zgodnie z wymaganiami...
http://tinyurl.com/pxsj3r6
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much."
1 hr

odtwarzalność w każdej kolejnej partii/z partii na partię

Propozycja
Automatyczna kontrola parametrów procesu oraz nukleacji gwarantuje odtwarzalność wyników każdej kolejnej partii (batch-to-batch)
http://www.altea-management.com.pl/pl/system_atlas_sonolab
Example sentence:

Niezawodne, wysokiej jakości produkty Merck do cytologii zapewniają wysoki stopień odtwarzalności, stabilność z partii na partię oraz znakomite wyniki

Peer comment(s):

neutral Polangmar : Wszystko się zgadza - a "uniwersalność" Megasłownika (w sensie: na dwoje babka wróżyła) to chyba nie jest zaleta: http://tinyurl.com/ktzylpq Batch to też seria: http://tinyurl.com/k6ygoub Wniosek: o znaczeniu terminu decyduje kontekst, nie (Mega)słownik.
7 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search