Glossary entry

Dutch term or phrase:

onderuit gaan

German translation:

auf die Nase fallen

Added to glossary by Iris Réthy
May 15, 2009 19:14
15 yrs ago
Dutch term

onderuit gaan

Dutch to German Marketing Sports / Fitness / Recreation
Aus der E-Mail eines Schiedsrichters an einen Veranstalter. Der Stil ist im NL recht salopp gehalten. Hier geht es u. a. um die eventuelle Einführung von "Videoschiedsrichtern":

"Ik wil graag meedenken, maar wil niet **onderuit gaan** doordat ik veel fouten ga maken omdat ik iets 'niet kan zien' en achteraf hoor wat ik allemaal fout heb gedaan."

Dank im Voraus!
Change log

May 16, 2009 07:00: Iris Réthy Created KOG entry

Proposed translations

1 hr
Selected

auf die Nase fallen

Ausdruck enthält das Bild des Fallens und die Furcht des Schiedsrichters, zu versagen
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gefällt mir am besten. Dank an alle!"
7 mins

Probleme kriegen

... aber ich will keine Probleme kriegen, weil ich zu viele Fehler mache nur weil ich etwas "nicht sehen kann' ...
Something went wrong...
16 mins

mein Gesicht verlieren

onderuit gaan = fallen
Ein Synonym dafür ist: "op mijn bek gaan", aber der Schiedsrichter möchte sich nicht dieses groben Wortes "bek" (Maul) bedienen. Er hat ja eine Vorbildsfunktion Jugendspielern gegenüber.
Wenn man aufs Gesicht fällt, wird dies meistens für längere Zeit beschädigt.
Van Dale: op zijn bek gaan
( figuurlijk ) { sein Gesicht verlieren
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search