Glossary entry

Dutch term or phrase:

bevalling oproepen

German translation:

Geburt bzw. Entbindung auslösen

Added to glossary by Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Jun 2, 2016 19:24
7 yrs ago
Dutch term

bevalling oproepen

Dutch to German Medical Medical (general) Geburt
Erklärung eines Firmennamens

Egeria is vernoemd naar een halfgodin uit de Romeinse mythologie. Zwangere vrouwen riepen haar aan om hun** bevalling op te roepen** of te verlichten.
Ich konnte nirgends eine eindeutige Antwort finden. Gehe ich recht in der Annahme: Geburt auslösen?
Change log

Jun 7, 2016 20:09: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. Created KOG entry

Discussion

Stephanie Wloch Jun 2, 2016:
Wenige Treffer auf Google Geburt auslösen klingt für mich als dt. Muttersprachlerin merkwürdig. Für Nicht-Muttersprachler vielleicht nicht, aber nur 1450 Treffer bei Google, wenn es um Geburt geht, sprechen da doch eine deutliche Sprache.

Proposed translations

1 hr
Selected

Entbindung auslösen

om *hun* bevalling op te roepen of te verlichten = um *ihre* . E n t b i n d u n g / W e h e n . zu fördern/auszulösen oder. zu erleichtern -> u m . l e i c h t e r . z u . e n t b i n d e n


bevalling = Geburt; (verlossing) Entbindung

verlichten = (minder zwaar maken) erleichtern

Egeria wurde als weissagende Geburtsgöttin verehrt. Schwangeren Frauen brachten Weihegaben dieser Schutzgöttin der Geburt, um **leichter zu entbinden** (lat.: egerere bedeutet heraustragen). Sie sprach für die neugeborenen Kinder Orakel.
Egeria als Wassergöttin war dafür verantwortlich, dass Kinder in den Fluss des Lebens kommen, also dass sie auf ihrem Fruchtwasser gut aus dem Mutterleib in die Welt hinaus schwimmen und auch dafür, dass die nährende Muttermilch gut fließt.
So wird sie von Frauen auch immer dann angerufen, wenn etwas in Fluss kommen soll.
http://www.artedea.net/egeria/

Wehen fördern und auslösen – 9monate.de
All die Möglichkeiten, die Wehen fördern und auslösen, sind natürlich kein Garant für eine schnelle Entbindung, sie können jedoch sanft und langsam mithelfen, ...
http://www.9monate.de/schwangerschaft-geburt/entbindung-kais...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-06-02 20:56:36 GMT)
--------------------------------------------------

om *hun* bevalling op te roepen of te verlichten = u m . l e i c h t e r . z u . e n t b i n d e n
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke. Ich habe es mal bei "Geburt auslösen" gelassen. Mir als Muttersprachler und meiner deutschen Auftraggeberin klang das zwar auch nicht so ganz perfekt, aber aktzeptabel. "Wehen einleiten" scheint mir in Anbetracht des zeitlichen Zusammenhangs - etwa 750 vor Chr. - nicht geeignet."
10 hrs

Wehen einleiten

bei einer stationären Geburt werden zuesrt die Wehen eingeleitet ( mittels Infusion)
Peer comment(s):

neutral Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. : Das scheint eine Zustimmung der Erklärung in meiner Antwort zu sein: om *hun* bevalling op te roepen of te verlichten = um *ihre* . E n t b i n d u n g / W e h e n . zu fördern/auszulösen oder. zu .. - Siehe auch mein 2. Link: "Wehen fördern und auslösen"
13 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search