Glossary entry

Dutch term or phrase:

doseerschuifhoogte

German translation:

Dosierschieberhöhe

Added to glossary by Jacob Winsemius (X)
May 10, 2006 20:21
18 yrs ago
Dutch term

doseerschuifhoogte

Dutch to German Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Aus der Beschreibung einer Tabakverpackungsmaschine.

{1237}In dit scherm (siehe Abbildung 07-07) moet de juiste doseerschuifhoogte geselecteerd worden.
Proposed translations (German)
2 +3 Dosierschieberhöhe

Discussion

Harry Borsje May 10, 2006:
WAHL DOSIER NOCKE (zie ook Jacob) kan ook betekenen dat de doseerschuif alleen op vaste hoogten kan worden ingesteld, geïdentificeerd door nokken: door selectie van een bepaalde nok gaat de schuif van dicht (0) naar 'niet-dicht' (I) en wordt er gedoseerd
Hans G. Liepert May 10, 2006:
Wild guess: Dosierschubhöhe (Tabak wird dosiert weissgottwohin geschoben)

Proposed translations

+3
36 mins
Selected

Dosierschieberhöhe

Ich nehme an, hier ist "hoogte van de doseerschuif" gemeint. "Doseerschuif" könnte man mit "Dosierschieber" übersetzen und die Höhe kann man auf Deutsch wunderbar drankleben, deswegen "Dosierschieberhöhe". Zu Dosierschieber siehe z.B. Referenz.
(Deiner Frage zu "WAHL DOSIER NOCKE-Fenster" könnte man entnehmen, daß der "doseerschuif" als "Dosiernocke" bezeichnet wird, oder? "Schuif" als "Nocke" leuchtet mir nicht direkt ein, wäre aber vorstellbar...)
Peer comment(s):

agree Marian Pyritz : nachvollziehbar - http://www.meg-glaser.biz/lab/dosiertechnik_bw.html
25 mins
agree Harry Borsje
43 mins
agree ahartje
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke schön"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search