Glossary entry

Dutch term or phrase:

Afstanddoening en achterstelling

German translation:

Rechtsverzicht und Rangrücktritt

Added to glossary by Hans G. Liepert
Feb 12, 2009 23:48
15 yrs ago
Dutch term

Afstanddoening en achterstelling

Dutch to German Bus/Financial Law: Contract(s)
Afstanddoening en achterstelling
De ondergetekende doet hierbij - voor zover nodig - bij voorbaat afstand van alle rechten waarin hij door subrogatie zou kunnen treden

Mir geht es nur um die Überschrift dieses Abschnitts eines Vertrags zwischen Bank und Unternehmen. Danke.
Proposed translations (German)
4 +3 Rechtsverzicht und Rangrücktritt
Change log

Feb 13, 2009 09:38: Hans G. Liepert Created KOG entry

Proposed translations

+3
34 mins
Selected

Rechtsverzicht und Rangrücktritt

könnte ich mir ohne weitere Kontext vorstellen

--------------------------------------------------
Note added at 35 Min. (2009-02-13 00:23:49 GMT)
--------------------------------------------------

weiteren Kontext, natürlich
Peer comment(s):

agree Artur Heinrich
4 hrs
danke, Artur
agree Susanne Bittner : Und mit Kontext dürfte es auch wohl stimmen.
7 hrs
danke, Susanne
agree Thomas Kozinowski
7 hrs
danke
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank! Der Rechtsverzicht ist mir in der Nacht noch eingefallen, auf den Rangrücktritt wäre ich im Nebel nicht gekommen. Ist oft zu wenig Zeit. :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search