Glossary entry

Dutch term or phrase:

verzorgen

German translation:

liefern

Added to glossary by Henk Peelen
May 25, 2004 08:46
20 yrs ago
Dutch term

Klärung zu Satz, bitte

Dutch to German Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
"De middenspanning installatie met de transformator verzorgen de voeding spanning(490 V ac) voor de gelijkrichter installatie"

Mich irritiert das "verzorgen". Wo kommt der Plural her? Ist es also tatsächlich so, dass die Mittelspannungsinstallation mit Transformator für die Speisespannung für die Gleichrichterinstallation sorgt?
Proposed translations (German)
3 ja

Proposed translations

3 mins
Selected

ja

de middenspanninginstallatie en de transformator leveren samen de voedingsspanning voor de gelijkrichterinstallatie.
Vandaar het meervoud, heel eenvoudig.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ja, das war echt heel eenvoudig! Danke! Ann"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search