Glossary entry

Dutch term or phrase:

debiet – starten

German translation:

erhöhte Förderleistung

Added to glossary by My Wordblocks
Apr 17, 2013 18:15
11 yrs ago
Dutch term

debiet – starten

Dutch to German Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks Fahrzeugbau
Versterkt debiet – starten met lege remvaten en voertuig rijklaar op minder dan 60 seconden.
Proposed translations (German)
3 erhöhte Durchflussmenge

Discussion

ahartje Apr 17, 2013:
Die beiden Begriffe stehen einzeln: debiet = Förderleistung

Proposed translations

2 days 21 hrs
Selected

erhöhte Durchflussmenge

Compressor van het voertuig:
Versterkt debiet – starten met lege remvaten en voertuig rijklaar op minder dan 60 seconden.
Kompressor des Fahrzeuges:
Erhöhte Durchflussmenge - starten mit leeren Bremsflüssigkeitsbehältern und Fahrzeug fahrbereit in weniger als 60 Sekunden.

--------------------------------------------------
Note added at 3 Tage4 Stunden (2013-04-20 22:34:49 GMT)
--------------------------------------------------

***KORREKTUR***
Da es sich hier um Druckluftbremsanlagen und nicht um hydaulische Bremssystemen wie bei Pkw handelt, ist der Begriff "Bremsflüssigkeitsbehälter" hier nicht richtig. Der Druckluftbehälter (oder auch Drucklufkessel genannt) wird beim Start zunächst vom Kompressor mit Luft vollgepumpt. Erst wenn der vorgeschriebene Druck im Behälter erreicht ist, ist das Druckluftsystem (also auch das Bremsystem) funktionsfähig und erst dann gibt das System die Bremsen frei sowie die Freigabe für das Anfahren des Fahrzeuges.
"Förderleistung" ist hier richtig! Damit entällt der Begriff "Durchflussmenge".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search