Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
nyttestråling
English translation:
applicable radiation
Added to glossary by
Diarmuid Kennan
Sep 5, 2008 11:45
15 yrs ago
Danish term
nyttestråling
Danish to English
Tech/Engineering
Nuclear Eng/Sci
Legislation re. radioactive substances
Hvis beholderen er forsynet med en lukker for nyttestrålingen, skal denne lukkes og låses.
Proposed translations
(English)
4 | applicable radiation | Jande |
Proposed translations
2 days 11 hrs
Selected
applicable radiation
It is translated as "useful beam" below, but I consider "the applicable radiation" to be a better term particularly in this sentance. I also thought "effective radiation"
i.e.
If there is a fastening system on the container for the applicable radiation, it must be fastened and locked.
http://ec.europa.eu/energy/nuclear/radioprotection/publicati...
http://ec.europa.eu/energy/nuclear/radioprotection/publicati...
http://ec.europa.eu/energy/nuclear/radioprotection/publicati...
i.e.
If there is a fastening system on the container for the applicable radiation, it must be fastened and locked.
http://ec.europa.eu/energy/nuclear/radioprotection/publicati...
http://ec.europa.eu/energy/nuclear/radioprotection/publicati...
http://ec.europa.eu/energy/nuclear/radioprotection/publicati...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Jande"
Something went wrong...