Glossary entry (derived from question below)
Jan 24, 2005 11:46
19 yrs ago
Danish term
afkald
Danish to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
afkald på undreretning
Proposed translations
(English)
4 +5 | waive (the right to) | Margit Pehrsson (X) |
3 | disclose information | Eliza-Anna |
Proposed translations
+5
4 mins
Selected
waive (the right to)
Jeg går ud fra at der er tale og at give afklad på retten til underretning
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to both of you for your help - I'd like to award point (ie split them) between the two answerers, for their help, but as the website only allows for one to recieve points..."
8 mins
disclose information
Possibility, but does depend on context.
Something went wrong...