Glossary entry

Danish term or phrase:

formgive, formgivning

English translation:

style, design, modelling

Added to glossary by Christine Andersen
May 21, 2008 07:56
15 yrs ago
1 viewer *
Danish term

formgive, formgivning

Danish to English Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting Industrial design
Med nytænkning i sin formgivning var han med til at sætte nye standarder for funktionel design.

'tidløs design, a symbol for tidens smag og funktionalismens stramme formgivning'

What I am really looking for is an alternative to 'design'.

This is the sort of sentence that comes up 15-20 times in a small catalogue of the company's product range, with four or five lines about each designer and his/her main design.

All of them seem to go in for 'nytænkende formgivning' and 'tidløs design' ... and it's a good thing there are pictures, because the message has not got through to the writer of the text!

I am trying to introduce just a little character to fit the different styles, and a synonym for 'design' or another word for that elusive 'formgivning' would really make my day!

Thanks everyone!

Discussion

Christine Andersen (asker) May 23, 2008:
Thanks to everyone Once again, I really wished I could divide the points. I am noting all your suggestions, because I find this word cropping up all the time, and it is not always the same as 'design' - or it gets very repetitive always to use the same word in texts like this that try to distinguish different designs and styles in just a few lines.
Have a nice weekend!
Christine Andersen (asker) May 21, 2008:
It should of course be

'tidløs design, et symbol for tidens smag og funktionalismens stramme formgivning'
:-)

Proposed translations

1 hr
Selected

style

http://www.tilkka.fi/tilkka/en/
The adopted “white functionalism” style suited the young independent nation because it differed from the military architecture of Finland’s former dominating foreign power, Russia.

Just a weak guess.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks! I went for this one quite often where the 'formgivning' referred to the designer's personal expression or - style."
6 mins

fashion, shaping

Kan du bruge fashion eller shaping?

Håber det hjælper.. :-)
Something went wrong...
8 mins

moulding/modelling

Could these 2 be used?
Something went wrong...
18 mins

structure; rules of composition

Depending on the artist's medium, in the first sentence, formgivning might be translated by

'the structure of his pieces'
'organisation of his work'
or (to incorporate nytænkning) 'The new concepts X employed (in his paintings) would set new standards....'
'His groundbreaking/innovative approach to construction'

In the second sentence, 'rules of composition' is one solution or perhaps 'strict demands of functionalism'
Something went wrong...
3 hrs

fashioning, moulding

Design is probably the most correct but as that is already used in the sentence, one of the other two is correct as well. Industrial design is a third alternative.
Something went wrong...
5 hrs

timeless design // strict styling

first one for the design
second one for formgivning
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search