Sep 8, 2020 09:12
3 yrs ago
24 viewers *
English term

fragment

English to Arabic Medical Medical: Health Care
In order to improve visualization laterally, the medial head of the gastrocnemius was divided one fingerbreadth beneath the tendon insertion. Stay sutures were placed into the proximal and distal tendon to allow easy apposition on closure. The PCL avulsion fragment was identified. This was found to be loose and ununited.
The fragment was mobilized and cleared of soft tissue. The defect site was again cleared of soft tissue to allow reduction of the fragment. An acceptable reduction was achieved. This was held with K-wire and then a cannulated drill placed over the top of this.

Proposed translations

+1
9 mins
Selected

شظية/شدفة

شظية/شظية عظمية

https://umd.emro.who.int/whodictionary

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2020-09-08 09:27:23 GMT)
--------------------------------------------------


Peer comment(s):

agree Ismaël Kouddane
2 hrs
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
9 mins

شظية/قطعة/جزء

.
Peer comment(s):

agree Sajad Neisi
3 hrs
Thank you very much
agree Mohammed86
22 hrs
Thank you
agree adel almergawy
1 day 40 mins
جزيل الشكر
Something went wrong...
32 mins

الجزء المقطوع

Posterior cruciate ligament (PCL) avulsion fragment
ببساطة: الجزء المقطوع من الرباط الصليبي الخلفي
لإن الإصابة واضح أنها قطع اقتلاعي في الرباط الصيلبي الخلفي


لو كان الكسر في عظم نقول: الجزء المكسور من عظم (الرضفة) مثلاً
Peer comment(s):

neutral Marwa Seleem : avulsion is combined with bone "fragments", and here the avulsion occurred in bone fragment near the tendon. also reduction applies on bone.https://radiopaedia.org/articles/posterior-cruciate-ligament...
20 mins
Thanks.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search