Glossary entry

English term or phrase:

compliance

Portuguese translation:

compliance

Added to glossary by Oliver Simões
Jun 15, 2019 15:49
4 yrs ago
31 viewers *
English term

Compliance

English to Portuguese Other Law (general) guia salarial
O termo aparece solto numa lista de cargos em destaque (relacionados a empresas) num guia salarial:

● Head jurídico
● Societário/ Contratos/ M&A
● Tributário
● Compliance

O termo não foi traduzido; aparece na seção "Jurídico". Existe um termoe específico em PT-Br, ou seria melhor deixar em inglês?

Discussion

Martin Riordan Jun 16, 2019:
Compliance Traduzo muitos documentos em PT-BR de grandes empresas. Todas, sem exceção, usam o termo "Compliance", ás vezes em itálicos.

Proposed translations

+1
1 day 7 hrs
Selected

Compliance

O termo deve ser mantido em inglês, pois já foi incorporado por muitas áreas técnicas do Direito. Há, inclusive, diversos cursos de especialização em compliance.
Peer comment(s):

agree Maria Luiza Constancio : Em todas as empresas em que atuei o termo não era traduzido.
12 hrs
Obrigada
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado. O cliente confirmou que "compliance" é o termo a ser usado."
8 mins

Responsável pelo programa / pelas atividades de Compliance

Sugestão

Na minha experiência, o termo é utilizado em inglês pelas empresas no Brasil.
Something went wrong...
1 day 2 hrs

responsável pelo cumprimento normativo

«O responsável pelo cumprimento normativo (tradicionalmente designado de Compliance Officer ou Chief Compliance Officer (CCO))…» in https://www.abreuadvogados.com/media/rbchera3/artigo___vida_...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search