Jan 31, 2004 20:06
20 yrs ago
francés term
rapprochement
francés al español
Técnico/Ingeniería
inform�tica
Est dénommé traitement automatisé d'informations nominatives au sens de la présente loi tout ensemble d'opérations réalisées par des moyens automatiques, relatif à la collecte, l'enregistrement, l'élaboration, la modification, la conservation et la destruction d'informations nominatives ainsi que tout ensemble d'opérations de même nature se rapportant à l'exploitation de fichiers ou bases de données et notamment les interconnexions ou rapprochements, consultations ou communications d'informations nominatives...
La demande d'avis ou la déclaration doit préciser:
- les rapprochements, interconnexions ou toute autre forme de mise en relation de ces informations ainsi que leur cession à des tiers ;
La demande d'avis ou la déclaration doit préciser:
- les rapprochements, interconnexions ou toute autre forme de mise en relation de ces informations ainsi que leur cession à des tiers ;
Proposed translations
(español)
4 +2 | acercamientos | Adela Van Gils |
5 | fusionar | Carolina Abarca-Camps |
4 | vínculos | O G V |
Proposed translations
+2
12 minutos
Selected
acercamientos
rapprochement
[raprOSmA)] m 1. acercamiento. 2. (comparación) relación.
© Espasa Calpe, S.A.
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-01-31 20:19:55 GMT)
--------------------------------------------------
acercamiento (s)
[raprOSmA)] m 1. acercamiento. 2. (comparación) relación.
© Espasa Calpe, S.A.
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-01-31 20:19:55 GMT)
--------------------------------------------------
acercamiento (s)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
5 horas
vínculos
no sé si haría pensar en "links" pero creo que no está mal pensadnod que debe ser un sinónimo de "interconnexions" o al menos algo parecido.
17 horas
fusionar
Ya que se trata,aparentemente, de relacionar la informacion de dos o mas archivos para crear otro mas con toda la informacion.
Buen dia
Buen dia
Something went wrong...