This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
May 20, 2015 16:40
9 yrs ago
3 viewers *
English term

such liability being construed vis-à-vis any Third Party

English to French Law/Patents Insurance Particular terms and conditions of a construction contract
A Third Party Liability policy covering  CONTRACTOR’s  liability  either  at  law  or   assumed  under  CONTRACT  including damage  to  or  loss  of  OWNER’s  existing   property  and/or  OWNER’s  EQUIPMENT  AND MATERIAL, arising out of, incidental to and/or occurring in connection with the performance of the WORK, ////////such liability being construed vis-à-vis any Third Party//////// and OWNER. The coverage of such policy shall not be less than ten million Euros (Euros 10,000,000) per occurrence. This insurance may be arranged subject to a deductible of not more than one hundred thousand Euros (Euros 100,000) for each occurrence or as otherwise agreed by OWNER.
-----------
From the Particular terms and conditions of a construction contract; this particular clause deals with all insurances to be taken out by the Contractor.

Thanks for your help.

Proposed translations

1 hr

la telle responsabilité étant interprétée en défaveur d'un tiers

[...] negotiated and prepared this Merger
Agreement and that this Merger Agreement shall not be construed against any Party on the grounds that such Party prepared or drafted the same.
novartis.com

[...] négocié et préparé
ensemble le présent Contrat de fusion et que ce Contrat de fusion ne doit pas être interprété en défaveur d'une Partie du simple fait qu'elle l'a préparé ou rédigé.
Peer comment(s):

neutral Daryo : in this ST: "une telle ..." + in fact it's "en faveur de tout tiers"
18 mins
neutral kashew : Defaveur looks dodgy to me.
15 hrs
Something went wrong...
2 days 7 hrs

une telle responsabilité/obligation étant interprétée comme existant envers/en faveur de tout tiers

A Third Party Liability policy covering
- CONTRACTOR’s liability either at law or assumed under CONTRACT
- including damage to or loss of OWNER’s existing property and/or OWNER’s EQUIPMENT AND MATERIAL,

--arising out of,
--incidental to and/or
--occurring in connection with the performance of the WORK,

such liability being construed vis-à-vis
-any Third Party and
-OWNER.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search