Glossary entry

Portuguese term or phrase:

à vista da aprovação obtida, lhe foi conferido o grau...

French translation:

ayant été reçu, nous lui conférons le grade de

Added to glossary by Diana Salama
Feb 3, 2015 16:33
9 yrs ago
23 viewers *
Portuguese term

à vista da aprovação obtida, lhe foi conferido o grau...

Portuguese to French Law/Patents Law (general) Diploma
Contexto:
faço saber, à vista da aprovação obtida por (nome aluno), que lhe foi conferido, em (data) o grau de Engenheiro Mecânico.
Traduzi:
Je déclare, considérant l'approbation obtenue par (nom élève) qu'il lui a été octroyé, le (date) le grade/titre? d’Ingénieur Mécanique.

Não tenho certeza da minha tradução.
Proposed translations (French)
4 voir ci-dessus

Proposed translations

13 hrs
Selected

voir ci-dessus

Melle/Mr. (nom de l'élève) ayant été reçu, nous lui conférons le grade d'Ingénieur Mécanique...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci, Isabelle! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search