Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
electrically safe
French translation:
ne pose pas de danger (risque) électrique pour le patient
Added to glossary by
Assimina Vavoula
Oct 9, 2006 08:22
17 yrs ago
2 viewers *
English term
electrically safe
English to French
Medical
Medical (general)
• Ensure that equipment used with the XYZ Surgical CryoAblation System is electrically safe and does not expose the patient to hazards.
My translation is :
• Vérifier que tout appareil utilisé avec le système de cryoablation chirurgicale XYZ est en sécurité électrique et ne met pas le patient en danger.
WHAT DO YOU THINK? ESPECIALLY FOR THE SECTION IN QUESTION....
THANKS...
My translation is :
• Vérifier que tout appareil utilisé avec le système de cryoablation chirurgicale XYZ est en sécurité électrique et ne met pas le patient en danger.
WHAT DO YOU THINK? ESPECIALLY FOR THE SECTION IN QUESTION....
THANKS...
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
ne pose pas de danger électrique
ou de risque électrique
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci."
4 mins
aucun danger électrique
.... ne présente aucun danger électrique et n'expose pas le patient à un quelconque danger.
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-10-09 08:28:26 GMT)
--------------------------------------------------
ou risque électrique et n'expose....
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-10-09 08:28:26 GMT)
--------------------------------------------------
ou risque électrique et n'expose....
5 mins
a une sécurisation (sécurité) électrique
OU
ne présente pas de risque électrique
bonne chance
ne présente pas de risque électrique
bonne chance
6 mins
sûr au niveau électrique
other suggestion:
sécurisé au niveau électrique
sécurisé au niveau électrique
6 mins
(totalement) sécurisé au niveau électrique
..even gets a fes ghits, npapad
The "totalement" may be overkill!
The "totalement" may be overkill!
11 mins
est bien isolé électriquement
Vérifier que tout appareil utilisé avec le système de cryoablation chirurgicale XYZ est bien isolé électriquement et ne met pas le patient en danger.
... la structure de la machine est très robuste, on isole électriquement les ... En pratique, on trouve que cette limite en b est bien inférieure à 1, ...
www-drfc.cea.fr/fusion/physique/equilibremagnetique.htm - 14k
... la structure de la machine est très robuste, on isole électriquement les ... En pratique, on trouve que cette limite en b est bien inférieure à 1, ...
www-drfc.cea.fr/fusion/physique/equilibremagnetique.htm - 14k
Peer comment(s):
neutral |
Tony M
: Unfortunately, insulation is only ONE aspect of electrical safety, so probably unwise to be so specific here..../ Technically likely, but translation-wise, amounts to over-interpretation
5 mins
|
The hazard mentioned is usually linked to insulation with these machines
|
|
neutral |
Marc Glinert
: quite - everything can be neatly isolated but if the wrong wires are connected.......
4 hrs
|
Normally impossible with the fool proof system (détrompeur).
|
12 mins
est sûr du point de vue électrique
"est en sécurité électrique" is not really french, it doesn't have a clear meaning. "Est électriquement sûr" is better and understandable, but still a little "pidgin". "Est sûr du point de vue électrique" is plain clear french.
Peer comment(s):
neutral |
Tony M
: But surely 'sûr' could equally means simply 'reliable, dependable'? I think the 'safety' aspect needs emphasizing
5 mins
|
2 hrs
est conforme aux normes de sécurité électrique
Un peu long mais voilà
Peer comment(s):
neutral |
Marc Glinert
: hi Diane, but this introduces a nex idea that, while undoubtedly true, is not in the original text (i.e. that the standards guarantee safety)
1 hr
|
Something went wrong...