This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Apr 29, 2019 (posted viaTranslators without Borders): I finished an ENG to POR project, Children's rights, 1697 words for Translators without Borders It is gratifying to contribute to this initiative....more »
Courses and workshops
• Medical Translation: English to Portuguese Translation Practice - 2019 (8 hours);
• Corpus Linguistics, Translation and Terminology for Terminographic Purposes - 2019 (12 hours);
• Clinical Trial workshop - 2018 (8 hours);
• Proofreading workshop - 2018 (2 hours);
• How the customized corpus can assist the translator and interpreter of medical texts - 2017 (4 hours);
• English > Portuguese Translation Workshop: How to be better than Google Translate - 2017 (3 hours);
• English > Portuguese Medical Translation Workshop - II TRADUSA - 2016 (3 hours);
• Portuguese > Spanish Medical Translation Workshop - II TRADUSA - 2016 (3 hours);
• Medical Topics for Interpreters and Translators - Module I - 2016 (4 hours);
• Scientific Writing: words, sentences, paragraphs - 2015 (2 hours);
• The use of technology for collection, systematization and use of medical terms in translation: a recipe for success - 2015 (1.5 hours);
• English > Portuguese Translation Workshop - 2015 (6 hours);
• English > Portuguese Translation: major mistakes and how to avoid them - 2015 (6 hours);
• Medical Terminology (EN>PT(BR)) - 2014 (4 ½ hours);
• Clinical Terminology for International and U.S. Students - University of Pittsburgh (MOOC) - 2014;
• New Technologies at the Translator’s Service - PUC-SP - 2009 (32 hours);
• Translation of Scientific Articles: EN<>PT(BR) - 2008 (13 hours).
Events
• Translator Profession Symposium (PROFT) - São Paulo, 2019, 2018, 2017, 2015, 2014, 2013, 2011, 2010;
• II Symposium of Immunotherapy from A to Z - São Paulo, November 19, 2019;
• Poliglotar 2019 - São Paulo, September 21 and 22, 2019;
• 1st APTRAD's Conference in Brazil - São Paulo, August 15-17, 2019;
• X International Congress of the Brazilian Association of Translators and Interpreters (ABRATES) - São Paulo, May 31 to June 02, 2019;
• Translator Profession Symposium (PROFT 2018) - Speaker: lecture and workshop on pharmaceutical translation. São Paulo, November 16 and 17, 2018;
• US. Pharmacopeia International Symposium - August 2 and 3, 2018;
• Aptrad’s 2nd International Conference - Porto, May 17-19, 2018;
• FMU Translator's Day - Invited Speaker - São Paulo, October 2, 2017;
• Week of Biological and Biotechnological Innovations Applied to Health - ICB/USP - São Paulo, 2017, 2015;
• VIII International Congress of the Brazilian Association of Translators and Interpreters (ABRATES) - São Paulo, May 25-27, 2017;
• II FCE-ANF Pharmaceutical Innovation Symposium - São Paulo, May 23, 2017;
• ProZ.com VI Brazilian Conference - Curitiba, September 23-25, 2016;
• VII International Congress of the Brazilian Association of Translators and Interpreters (ABRATES) - Rio de Janeiro, June 03-05, 2016;
• I FCE-ANF Pharmaceutical Innovation Symposium - São Paulo, May 11, 2016;
• VI International Congress of the Brazilian Association of Translators and Interpreters (ABRATES) - São Paulo, June 05-07, 2015;
• V International Congress of the Brazilian Association of Translators and Interpreters (ABRATES) - Rio de Janeiro, September 20-21, 2014;
• Second ProZ Brazilian Conference - São Paulo, July 31 to August 1, 2010.