For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Translating Pharmaceutical Documents (German --> English)

This discussion belongs to ProZ.com training » "Translating Pharmaceutical Documents (German --> English)".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Meg Zueblin
Meg Zueblin  Identity Verified
Šveice
Local time: 22:56
Biedrs (kopš 2019)
vācu - angļu
Lots of good resources Nov 18, 2016

Carmen has a lot of experience in translating pharmaceutical documents and she freely shares her knowledge and resources.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Šī foruma moderatori
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Translating Pharmaceutical Documents (German --> English)






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »