Biedrs kopš May '08

Darba valodas:
latviešu - spāņu
spāņu - latviešu
vācu - spāņu
krievu - spāņu
spāņu - krievu

Biruta MARKO

Madrid, Madrid
Vietējais laiks: 14:20 WET (GMT+0)

Dzimtā valoda: latviešu Native in latviešu
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
20 positive reviews
6 ratings (5.00 avg. rating)
Konta tips Neatkarīgs tulks vai tulkotājs, Identity Verified biedrs ar apstiprinātu identitāti
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Saistīts ar This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Pakalpojumi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription
Specializētas zināšanas
Specializācijas nozares:
Datori: aparatūraDatori: programmatūra
Tieslietas (vispārīgi)Internets, e-komercija
Medicīna (vispārīgi)Medicīna: farmaceitiskie produkti
Kosmētika, skaistumkopšanaSpēles / video spēles / azartspēles / kazino
Cenas
latviešu - spāņu — vēlamā cena: 0.06 0.12 USD par vārdu / 35 — 45 USD par stundu
spāņu - latviešu — vēlamā cena: 0.06 0.12 USD par vārdu / 80 — 80 USD par stundu
vācu - spāņu — vēlamā cena: 0.06 0.12 USD par vārdu / 80 — 80 USD par stundu
itāļu - latviešu — vēlamā cena: 0.06 0.10 USD par vārdu / 35 — 45 USD par stundu

Projektu vēsture 0 ievadīti projekti
Pieredze Tulkošanas pieredze gados: 25 Reģistrējās ProZ.com: Apr 2008 Kļuva par biedru: May 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Kvalifikācija vācu - spāņu (UNIVERSITAS Austria - Berufsverband für Dolmetschen und Übersetzen)
latviešu - spāņu (SEPROTEC)
angļu - latviešu (Asociación de Empresas de Traducción/Spanish Association of Translation Companies, member of EUATC representing Spain)
vācu - latviešu (Asociación Española De Peritos Tasadores Judicia)
Dalība profesionālās organizācijās N/A
Programmatūra Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
CV/Resume angļu (DOC)
Events and training
Training sessions attended
Bio
CURRICULUM VITAE


Name: BIRUTA MARKO

Date of birth: 24 of May ,1946.

Place of birth: Ventspils, Latvia

Height and weight: 1,70 m, 60 kg

Nationality: Latvian and Austrian (from 1977)

Civil status: Divorced

Children: Son Philipp, born on Julia 12, 1976 in Vienna, Austria, actually working in Madrid


Address: Avda. Del Monte 93,Urb. Sto. Domingo,
28120 MADRID

Telephone: +34 91 622 18 72, +34 609 08 68 82


E-mail: [email protected]


Education

1953-64 Elementary school, Secondary School in Riga (Latvia).
1964-68 Technical University in Riga (Latvia), Electronics Faculty
1968 – 71 Technical University in Warsaw (Poland), concluded on 10.10.1071. with degree of Electronic Engineer
1972 Ratification on Technical University in Vienna (Austria) with degree of “Dipl.Ing. of Electrónics”

Language skills

Latvian: Mother language
Russian: Speaking, writing , translating
Spanish: Speaking, writing , translating
German: Speaking, writing , translating
English: Speaking, writing , translating
Polish: Speaking, writing
Italian: Speaking
Knowledge: Czechoslovak, French.

Work experience

01.10.1971. – 31.12.1971.SIEMENS AG. AUSTRIA, Communication System Development, Hardware Development
18.01.1972. – 15.02.1973. ELIN UNION (AUSTRIA) Software Development
01.03.1973. – 01.09.1973. TEWA in Warsaw (Poland), Development of Computer Network
17.09.1973. – 30.06.1975. SAT (AUSTRIA) , Communication System Development
01.07.1975. – 29.01.1982. AUSTRO OLIVETTI (Vienna) , System Engineering, Project Management in Italy, Swiss , Germany
29.01.1982. – 01.02.1988. Hispano OLIVETTI (Madrid), Director of Software
Department (Banking Systems)
01.02.1988. and actually: YOUVAL Ltd., Development and Sale of Technical Projects in Latvia (Wind Farms, Electrical Power Stations) ,Development and Sale of Medical Projects (stable isotopes), Commercial Director of Import – Export with Ex – USSR Republics and USA.

Translation, Interpreting.

Since 1991. : Translation , consecutive and simultaneous interpreting from Spanish to Latvian or from Latvian to Spanish in the collaboration with the different Spanish Ministries. Assisting us adviser during the exams of sworn interpreters in Ministry of Foreign Affaires. Assisting Spanish Company Technoholding us translator, consecutive and simultaneous interpreter for the technical projects in Latvia.

My Language pairs: Latvian (native)-Spanish, Spanish-Latvian (native), Spanish-Russian, Russian-Spanish, Spanish-German, German-Spanish, Spanish-English, English-Spanish
Atslēgvārdi: TRANSLATION, INTERPRETING, TECNICAL, MEDICAL. FINANCE, LAW, PATENTS, CONFERENCE, IMMIGRATION, AIRPORT, TOURISM. See more.TRANSLATION, INTERPRETING, TECNICAL, MEDICAL. FINANCE, LAW,PATENTS,CONFERENCE,IMMIGRATION,AIRPORT,TOURISM,FAST SERVICE,MANAGMENT,MANUFACTORING. See less.


Profils pēdējoreiz atjaunināts
Jun 12, 2024