Glossary entry

English term or phrase:

mobilised / mobilisation

English answer:

65% des employés SNCF étaient mobilisés +30%...

Added to glossary by Ghyslaine LE NAGARD
Feb 5, 2008 07:10
16 yrs ago
English term

mobilised / mobilisation

English Art/Literary Journalism
The first day of the strike saw 65 per cent of SNCF railway workers mobilised and mobilisation continued at a higher level during the following days (30 per cent).
In the above phrase I cannot see any logic between the first part "The first day of the strike saw 65 per cent of SNCF railway workers mobilised " and the second? where "mobilisation continued at a higher level during the following days (30 per cent)".
How can 30 be higher than 65?
The situation refers to France, 13 November 2007.
The workers could be mobilised by the union to participate in the strike, or vice versa, they could be forcefully obliged by authorities to continue work...
TIA
Change log

Feb 10, 2008 06:11: Ghyslaine LE NAGARD Created KOG entry

Responses

+1
45 mins
Selected

65% des employés SNCF étaient mobilisés +30%...

Le premier jour la mobilisation des employés de la SNCF a atteint 65% pour augmenter de 30% les jours suivants.

C'est ce que cela veut dire.

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2008-02-05 07:58:27 GMT)
--------------------------------------------------

La mobilisation concernait les employés adhérents à l'un ou l'autres des syndicats représentés.
Rien a voir avec les autorités obligeant les employés à travailler "contre" la grève" ce qui s'appelle le service minimum et qui est entrain de se mettre en place mais n'est pas encore tout à fait fait.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-02-05 08:52:54 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry my mistake.

The text could read as follows:
The first day 65% of the SNCF employees were mobilised with an additional 30% over the next few days.

The mobilisation concerned employees registered with one or the other of the union represented.
It has nothing to do with the authorities obliging employees to work against the strike. This is not lazful in france. there is a scheme being developped by the goverment to impose a "minimum service" by which some employees would be demanded to work to ensure a "minimum service", the SNCF being the company that owns the railways and some bus services in France, hence avoiding the millions of people not being able to go work work because of the strike.

Hope this helps.
Note from asker:
I was sure I asked my question in English-English sector. Just because I don't know French...
Peer comment(s):

agree Vicky Nash
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks!"
4 mins

first 65% + second 30% of 65% (65%+30%)

-
Something went wrong...
+1
2 hrs

[refer to author]

This is so ambiguous that it would be hard to hazard a guess with any confidence. I'd refer this to the author for clarification, as any guess has at least a 50% chance of being totally wrong.
NewCal's answer COULD be right, but on the other hand there are also other possibilities - one of them being an accidental transposition of the figures, or some other typo. Definitely worth asking the author, imo.
Peer comment(s):

agree Deborah Workman : I agree. There's no way to know whether the sentence means the final number was 65%*1.3 or 95% (though presumably if the number were 95% the emphasis would be a near full participation).
14 hrs
thanks Deborah! I agree, that it's impossible to know what is intended here, and there are too many possibilities...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search