Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
some kind of official crime scenario checklist
German translation:
eine Art offizielle (oder: amtliche) Checkliste für Verbrechensszenarios
Added to glossary by
Ralf A. Schumacher
Oct 26, 2005 14:10
18 yrs ago
English term
some kind of official crime scenario checklist
Homework / test
English to German
Law/Patents
Poetry & Literature
Ich muß einen Auszug aus einem Krimi übersetzen und komme da aber nicht weiter.
Ispector McGregtor wished there was some kind of official crime scenario checklist, just so that he could have a quick glance and confirm that he had seen it all now.
Danke
Ispector McGregtor wished there was some kind of official crime scenario checklist, just so that he could have a quick glance and confirm that he had seen it all now.
Danke
Proposed translations
(German)
3 +2 | eine Art offizielle (oder: amtliche) Checkliste für Verbrechensszenarios | Ralf A. Schumacher |
3 | Tatort-Checkliste | Norbert Hermann |
3 | Liste aller nur erdenklichen Straftaten | Jalapeno |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
eine Art offizielle (oder: amtliche) Checkliste für Verbrechensszenarios
Wie wäre es denn erst mal mit der ganz wörtlichen Variante? Über die inhaltlichen Feinheiten konnotativer Art kann sich der Leser dann ja immer noch selbst zwei, drei Gedanken machen... ;)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
6 mins
Tatort-Checkliste
offizielle natuerlich
Peer comment(s):
neutral |
Jalapeno
: It says "crime scenario", not "crime scene". Since it also says "that he had seen it all now" I assume the crime in question is somewhat unusual / especially gruesome. Maybe it's a list of types of crimes "robbery, homicide, rape, 'unusual crime'..."
13 mins
|
stimmt - Verbrechensszenen dann :-))
|
24 mins
Liste aller nur erdenklichen Straftaten
Manchmal wünschte Inspector McGregor sich, es gäbe eine offizielle alphabetische Liste aller nur erdenklichen Straftaten - so könnte er auf einen Blick sicherstellen, dass er in seiner Karriere als Polizist wirklich schon *alles* gesehen hat...
---------------------------------------------------------------------
Als Versuch.
---------------------------------------------------------------------
Als Versuch.
Something went wrong...