Glossary entry

English term or phrase:

at 50% capacity

German translation:

auf Halblast, im Halblastbetrieb

Added to glossary by Sabine Odinga
Jun 13, 2007 08:53
16 yrs ago
English term

at 50% capacity

English to German Tech/Engineering Energy / Power Generation power supply
Es geht hier um Netzteile von Servermodulen.
Hier der Kontext:

All six power supplies are used *at 50% capacity* . Three of the power supplies are connected to one AC grid, while the other three are connected to another AC grid. When the system is running optimally in AC Redundancy mode, each power supply runs *at 50% capacity*. In case of failure, the power supplies on the functioning AC grid take over *at 100% capacity*.Therefore, the maximum power budget in AC Redundancy mode can only be 50% of the available power wattage.

Mir ist die Bedeutung klar, aber wie wird dies fachlich korrekt ausgedrückt.

Danke für Eure Hilfe
Proposed translations (German)
3 +7 auf Halblast, im Halblastbetrieb

Proposed translations

+7
5 mins
Selected

auf Halblast, im Halblastbetrieb

und dann eben 100 % auf Volllast, im Volllastbetrieb
Peer comment(s):

agree Steffen Walter
10 mins
Danke!
agree erika rubinstein
25 mins
Danke!
agree Mihaela Boteva
31 mins
Danke!
agree Hans G. Liepert : gut, dass es exakt 50% sind!
31 mins
Danke - das ist nämlich exakt die Hälfte von Hundert!
agree Marcus Geibel
52 mins
Danke!
agree Nicole Schnell
55 mins
Danke! Zu viel der Ehre!
agree DDM
4 hrs
Danke!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "danke an alle."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search