Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
at 50% capacity
German translation:
auf Halblast, im Halblastbetrieb
Added to glossary by
Sabine Odinga
Jun 13, 2007 08:53
16 yrs ago
English term
at 50% capacity
English to German
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
power supply
Es geht hier um Netzteile von Servermodulen.
Hier der Kontext:
All six power supplies are used *at 50% capacity* . Three of the power supplies are connected to one AC grid, while the other three are connected to another AC grid. When the system is running optimally in AC Redundancy mode, each power supply runs *at 50% capacity*. In case of failure, the power supplies on the functioning AC grid take over *at 100% capacity*.Therefore, the maximum power budget in AC Redundancy mode can only be 50% of the available power wattage.
Mir ist die Bedeutung klar, aber wie wird dies fachlich korrekt ausgedrückt.
Danke für Eure Hilfe
Hier der Kontext:
All six power supplies are used *at 50% capacity* . Three of the power supplies are connected to one AC grid, while the other three are connected to another AC grid. When the system is running optimally in AC Redundancy mode, each power supply runs *at 50% capacity*. In case of failure, the power supplies on the functioning AC grid take over *at 100% capacity*.Therefore, the maximum power budget in AC Redundancy mode can only be 50% of the available power wattage.
Mir ist die Bedeutung klar, aber wie wird dies fachlich korrekt ausgedrückt.
Danke für Eure Hilfe
Proposed translations
(German)
3 +7 | auf Halblast, im Halblastbetrieb | Susanne Bittner |
Proposed translations
+7
5 mins
Selected
auf Halblast, im Halblastbetrieb
und dann eben 100 % auf Volllast, im Volllastbetrieb
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "danke an alle."
Something went wrong...