Jul 28, 2008 10:17
15 yrs ago
2 viewers *
German term

xx-Score ist nicht gleich xx-Score

German to English Medical Medical: Instruments Arthroskopie
Es geht um eine wissenschaftliche Abhandlung um verschiedene Versionen des gleichen Scores zur Erfolgskontrolle nach arthroskopischen Eingriffen.

Eine Überschrift lautet "XX-Score ist nicht gleich XX-Score" - hiermit soll verdeutlicht werden, dass die Scores unterschiedlicher Jahre (der Score wurde in den 70 und 80ger modifiziet) zu unterschiedlichen Ergebnissen führen...

Vielleicht liegt's ja an der Hitze, aber irgendwie fällt mir nichts Knackiges ein für diese Überschrift!

Habt Ihr 'ne Idee??

Vielen Dank!
Change log

Jul 30, 2008 07:17: Steffen Walter changed "Field (write-in)" from "Artrhoskopie" to "Arthroskopie"

Proposed translations

1 day 6 hrs
Selected

Not all xx-scores are the same

Just a slightly more idiomatic rendering, which may be appropriate for a heading or title.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Yep, that's it - Thanks for your support ;-) Petra"
6 mins

xx != xx

Kurz und knackig wäre es, das "nicht gleich" im Symbol-format darzustellen: != oder ≠
Sofern man davon ausgehen kann, dass die Zeilleserschaft diese Notation verstehe wird, natürlich.
Note from asker:
Thanks for your support ;-) Petra
Something went wrong...
+1
14 mins

each xx-score is different

Or perhaps:
each xx-score has different parameters
Note from asker:
Thanks for your support ;-) Petra
Peer comment(s):

agree Ingrid Moore
3 hrs
Vielen Dank, Ingrid
Something went wrong...
14 hrs

The rules have changed - xx-score is not what it used to be

Nur Sprachgefuehl, nach dem, was Petra so zu sagen hatte
Note from asker:
Thanks for your support ;-) Petra
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search