33rd Translation Contest
Auteur du fil: Ana Moirano
Ana Moirano
Ana Moirano
Local time: 20:35
COLLABORATEUR DU SITE
May 10

Dear Translators,
I'm sorry this post is in English.
We are excited to announce a new Translation Contest and are seeking your collaboration to select children stories in Japanese. This contest aims to showcase the diverse linguistic skills and creativity of our community.
Criteria
... See more
Dear Translators,
I'm sorry this post is in English.
We are excited to announce a new Translation Contest and are seeking your collaboration to select children stories in Japanese. This contest aims to showcase the diverse linguistic skills and creativity of our community.
Criteria for Source Texts:
https://www.proz.com/translation-contests/propose_source_text
Thank you in advance!

Ana Moirano
Contest Organizer
ProZ.com
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Modérateur(s) de ce forum
Takeshi MIYAHARA[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

33rd Translation Contest






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »