Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11] >
Powwow: Torino - Italy

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Torino - Italy".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Federica Masante
Federica Masante  Identity Verified
Local time: 20:29
Italian to English
+ ...
quale stazione? Nov 29, 2004

Per Maria Antonietta e Mauro: a quale stazione vi trovate? quasi quasi mi aggrego anche io, visto che non ho la macchina e sono appiedata. Fatemi sapere! kiss a tutti

 
Maria Antonietta Ricagno
Maria Antonietta Ricagno  Identity Verified
Local time: 20:29
English to Italian
+ ...
stazione Nov 29, 2004

vado a prendere Mauro a Porta Nuova, e da lì andiamo da Claudio. Tu da dove vieni? Magari possiamo concordare un posto di incontro meno incasinato di Porta Nuova

 
Federica Masante
Federica Masante  Identity Verified
Local time: 20:29
Italian to English
+ ...
stazione Nov 29, 2004

Io abito in Piazza Statuto, quindi più vicina a Porta Susa ma per me non è un problema trovarmi a Porta Nuova. Fatemi sapere dove mi devo trovare e vi raggiungo!

 
Maria Antonietta Ricagno
Maria Antonietta Ricagno  Identity Verified
Local time: 20:29
English to Italian
+ ...
x Federica Nov 30, 2004

posso passare io da Piazza Statuto, è a 5 min. da casa mia, ti prelevo ed andiamo a Porta Nuova

 
Federica Masante
Federica Masante  Identity Verified
Local time: 20:29
Italian to English
+ ...
per Maria Antonietta Nov 30, 2004

Wow, fantastico! Non sapevo che fossimo vicine di casa! Allora fammi sapere a che ora ti è più comodo così mi faccio trovare in Pzza Statuto!

 
Maria Antonietta Ricagno
Maria Antonietta Ricagno  Identity Verified
Local time: 20:29
English to Italian
+ ...
Antonella, pls Nov 30, 2004

Maria Antonietta è un nome troppo impegnativo, mi fa perdere la testa...
Appena Mauro mi fa sapere con che treno arriva ci mettiamo d'accordo


 
Maria Antonietta Ricagno
Maria Antonietta Ricagno  Identity Verified
Local time: 20:29
English to Italian
+ ...
servizio raccolta proziani Nov 30, 2004

prima di andare da Claudio io passo a prendere Mauro alla stazione + Federica (p.za Statuto). nella pandina c'è ancora un posto per Mariella: se ti metti d'accordo con Federica vi prelevo entrambe (dopodichè vi presenterò il conto in num. parole da tradurre gratuitamente, eh eh eh)

 
M.C. Bitti
M.C. Bitti  Identity Verified
Italy
Local time: 20:29
Spanish to Italian
+ ...
piazza Statuto Nov 30, 2004

Ehi, anche io vivo vicinissimo a piazza Statuto. Se vi servono posti in macchina, ne ho 4. In ogni caso mi farebbe piacere partecipare alla carovana, se qualcuno mi spiegasse a quale rotonda + giardinetti ci troviamo. A quella alla fine di corso Francia?

 
Mariella Bonelli
Mariella Bonelli  Identity Verified
Local time: 20:29
Member
English to Italian
+ ...
Ok per giardinetti Nov 30, 2004

Grazie Antonella, ma non voglio certo tradurre graduitamente fino alla fine dell'anno!!! Scheeerzo! Volevo solo dirvi che a me basta se ci troviamo alla rotonda con giardinetti, proprio come dice mcbitti. Mi pare di capire che sia poco dopo l'uscita di corso IV novembre, è giusto?

 
Maria Antonietta Ricagno
Maria Antonietta Ricagno  Identity Verified
Local time: 20:29
English to Italian
+ ...
rotonda Nov 30, 2004

la rotonda di cui parlo è proprio quella alla fine di c. Francia entrando in Rivoli (a dx. cìè C.so Susa) a sin. si costeggiano i giardinetti. Siccome è difficile fermarsi proprio lì, potremmo trovarci appena prima di immettersi nella rotonda: a dx. venendo da TO c'è mi pare una fermata di bus o una specie di terminal dove c'è più spazio per una sosta. Magari stabiliamo un'ora (es. 12.30 - 12.45)

 
M.C. Bitti
M.C. Bitti  Identity Verified
Italy
Local time: 20:29
Spanish to Italian
+ ...
Bene... Nov 30, 2004

...anzi, benissimo. Sì, è il capolinea dell'1. Per riconoscerci, più che i dizionari potremmo portare i cappeli da cuochi. A proposito, mcbitti si chiama Maria Cristina. Scusate la dimenticanza.

 
giulipicco
giulipicco  Identity Verified
Italy
Local time: 20:29
English to Italian
+ ...
trovarci Nov 30, 2004

Mi troverei anch'io al capolinea dell'1, a questo punto. tra l'altro, se servono passaggi partendo da zona Piazza Vittorio fatemi sapere.
ciao


 
Maria Antonietta Ricagno
Maria Antonietta Ricagno  Identity Verified
Local time: 20:29
English to Italian
+ ...
Riepilogo Dec 1, 2004

Il mio giro di raccolta allora prevede:
Mauro a Porta Nuova alle 11.10
Federica subito dopo
appuntamento con gli altri alle 12.30/45 al capolinea dell'1.
Direi che possiamo iniziare a confermare la nostra presenza a l powwow


 
Mariella Bonelli
Mariella Bonelli  Identity Verified
Local time: 20:29
Member
English to Italian
+ ...
rotonda+giardini Dec 1, 2004

siccome io arrivo dalla tangenziale (da sud), qualcuno sa dirmi che uscita devo prendere per arrivare ai famosi giardini e unirmi al "punto di raccolta"?

 
Simona Scarduelli
Simona Scarduelli  Identity Verified
Italy
Local time: 20:29
English to Italian
+ ...
profiterol Dec 1, 2004

io porterei un prof. Può interessare?

buona giornata a tutti
simona


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Torino - Italy






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »