This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Economics
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Media / Multimedia
Journalism
Human Resources
Cinema, Film, TV, Drama
Government / Politics
Folklore
History
Also works in:
Advertising / Public Relations
Agriculture
Poetry & Literature
Religion
Science (general)
Tourism & Travel
More
Less
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Hindi: Man's WordlyGoods
Source text - English Man's Wordly Goods
Translation - Hindi Manushya Ke Lokik Sampada
More
Less
Experience
Years of experience: 39. Registered at ProZ.com: Mar 2007.
worked as tv reporter correspondent and head of News & CurrentAffairs department in a TV news agency accredited toDoordarshan for over eight years.during these years I produced over 600 news based programmes for Doordarshan.In addition to them I have produced,directed & scripted over 100 documentaries,current affairs programms & commercials etc for doordarshan,various ministries & depts. of Government of India .
Mad a 13 episode radio serial for All India Radio.
Print Media
Have been subscribing the articles to various national & regional news papers like Hinustan Dainik,Nav Bharat Times, Amar Ujala,Aaj,Rastriya Sahara Dainik Bhaskar etc. on wide ranging topics, and book reviews & poems in the magzines like Vasudha,Samkalin Sahitya, Hans and Kadambini and many others. Over eighteen short stories of eminent story writers translated by me from English have been published in Rastriya Sahara.
I have so far translated over twenty books which include Blasfamy of Tahmina Durrany ,Man’s Wordly Goods of Leo Huberman,Dynesty of S.S.
Gill,Good Earth of Pearl S. Buck, eight volumes of Indian History & two volums of Indian Economy for IGNOU.
Other Activities
Conducted a number of research studies on socio-economic issues including one for the Ministry of Rural Development,GOI.
Talks & book reviews on All India Radio.
Visiting faculty at Makhan Lal Chaturvedi Patrikarita Vishwavidyalya,Bhartiya Vidya Bhavan & NISCORT teaching PG students.
Served as Director Faculty of Film making at School Communication & Cine Art ,Faridabad.
Languags known
Hindi --------------------mother toungue
English-----------------Very good
Urdu--------------------Good
Acadmic Qualificatios
science graduate from Agra Univrsity
Profsstional Qulifications
Over 20 years in translation. and tv & radio programme making.
Over 7 years experince in teaching varios aspects of film making.