Working languages:
French to Bambara / Bamanakan
English to Bambara / Bamanakan
Bambara / Bamanakan to French

Daouda Souleymane DEMBELE
Don o don, tulo bɛ taa kalanso.

Bamako, Bamako, Mali
Local time: 06:24 GMT (GMT+0)

Native in: Bambara / Bamanakan Native in Bambara / Bamanakan
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Interpreting, Translation, Editing/proofreading, Transcription, Voiceover (dubbing), Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
LinguisticsInternational Org/Dev/Coop
Law: Contract(s)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law (general)Law: Taxation & Customs
PatentsAgriculture
Astronomy & SpaceBiology (-tech,-chem,micro-)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Blue Board entries made by this user  1 entry

Translation education Master's degree - Pan African University (PAU) / Advanced school of translators and interpreters (ASTI), University of Buea, Cameroon
Experience Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Jan 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume English (DOCX), French (DOCX)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
As a Conference Interpreter and Translator, I am committed to bridging communication gaps between languages and cultures. I hold a Master's degree in Conference interpreting awarded by the Pan-African University/ Advanced School of Translators and Interpreters (ASTI), Cameroon, and a Master’s degree in English Language & Literature. I work with various international organizations, governmental and private institutions.
Keywords: French, Bambara, English, interpreting, translation, transcription, proofreading, transcreation, computers, general. See more.French, Bambara, English, interpreting, translation, transcription, proofreading, transcreation, computers, general, medical, legal, politics, economics and finances, education, science and technology, banking, . See less.


Profile last updated
Jul 16, 2022