Offro servizio di traduzione (Inglese-Russo, Italiano-Russo). Sono una giovane professionista, attualmente frequento il corso di formazione professionale in traduzione specializzata presso l’Università Statale di San Pietroburgo.
Studi effettuati. Nel 2011 mi sono laureata in Storia dell’arte presso l’Università Statale di Cultura e di Belle Arti di San Pietroburgo dove ho acquisito un’ampia conoscenza dei diversi aspetti di questa disciplina. Inoltre, mentre studiavo all’universita ho continuato a imparare l’inglese e l’italiano, di cui sono sempre stata appassionata. Nel 2013 ho conseguito la laurea magistrale in Linguistica (Glottodidattica) all’Università Statale di San Pietroburgo.
Esperienze lavorative. Appena laureata, ho iniziato a lavorare come insegnante privata di lingue straniere. Negli anni 2014-2015 ho lavorato per un’organizzazione culturale non governativa dove uno dei miei impegni era tradurre lettere e diversi tipi di documenti (comunicati stampa, depliant, informazione per il sito e reti sociali).
Sebbene non abbia ancora molta esperienza, posso garantire buona qualità del mio lavoro: sono una persona responsabile, di larghe vedute e faccio attenzione a ogni piccolo dettaglio. Sono disposta a fare un breve test.
___________________________________________________________________________________________
I’d be happy to offer you my translation services (English-Russian, Italian-Russian). I’m a young professional, at the moment I’m taking an advanced training course in translation at St. Petersburg State University.
Education. In 2011 I graduated from the St. Petersburg State University of Culture and Arts where I studied art history and gained a broad knowledge of different aspects of this subject. As I’ve been interested in foreign languages since I was a child, I continued learning English and Italian while I was at university. In 2013 I got a Master’s degree in Linguistics (Methodology of language teaching) at St. Petersburg State University.
Work experience. I’ve been working as a freelance private language teacher since graduation. In 2014-2015 I worked for a non-governmental cultural organization where one of my duties was translating letters and different kinds of documents (press releases, brochures, website and social network information).
Although I don’t have rich experience in translation yet, I’m sure that my personal qualities will guarantee good quality of my work: a strong sense of responsibility, meticulousness, open-mindedness. I’m willing to complete a test translation.
___________________________________________________________________________________________
Добрый день! Предлагаю услуги перевода в языковых парах английский-русский и итальянский-русский. Предпочтительно в сферах культуры, искусства, туризма, но буду рада рассмотреть и другие тематики. Готова выполнить тестовые задания.
Я начинающий специалист, в настоящее время прохожу курс «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» при СПбГУ (итальянский язык).
В 2014-2015 годах я выполняла переводы различного характера для организации, в которой работала менеджером международного отдела.
Имею опыт преподавания английского и итальянского языков и соответствующее образование. |