This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
German to Turkish - Standard rate: 0.05 USD per word / 20 USD per hour English to Turkish - Standard rate: 0.05 USD per word / 20 USD per hour
Payment methods accepted
Skrill
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Turkish: The gift economy General field: Social Sciences Detailed field: Environment & Ecology
Source text - English
How you interpret the story of New York City’s community gardens depends a great deal upon the narrative you choose. Under the narrative favored by Mayor Giuliani, the sale of the garden sites is a case of using the market to maximize wealth and exploit underutilized resources more efficiently: an open-and-shut case of neoclassical economics. But to a large segment of the city’s residents, the community gardens exemplify the power of the gift economy.
New York City’s community gardens are robust precisely because they are not governed by either the market or government. Unlike the market, which revolves around trade and money, or government, which is based on law and police powers, the gift economy is driven by people voluntarily coming together.
Eventually that process can create a commons.
Translation - Turkish New York şehrinin ortak bahçelerini nasıl yorumladığınız seçtiğiniz anlatıya bağlıdır. Vali Giuliani’nin favorisi olan anlatı, bahçelerin satışının refahı maksimize etmek ve kaynakları daha verimli kullanmak için piyasanın kullanılması olayıdır: neoklasik ekonomilerin aç-kapa davası. Fakat şehir sakinlerinin çoğunluğuna göre ortak bahçeler armağan kültürünün gücünün bir örneğidir.
New York şehrinin ortak bahçeleri tamamiyle sağlamdır çünkü piyasa veya hükümet tarafından yönetilmezler. Ticaret ve paranın etrafında dönen piyasanın veya hukuk ve polis gücü üzerine kurulu devletin aksine, armağan ekonomisi gönüllü olarak biraraya gelen insanlar tarafından yürütülür. Bu süreç eninde sonunda ortaklaşmayı yaratabilir.