Werktalen:
Nederlands naar Spaans
Nederlands naar Catalaans
Engels naar Spaans

RaquelMòdol
www.raquelmodol.com

Cataluña, Spanje
Lokale tijd: 22:07 CEST (GMT+2)

Moedertaal: Catalaans Native in Catalaans, Spaans Native in Spaans
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten Translation, Editing/proofreading, Transcription
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
LinguïstiekOnderwijs / pedagogie
Idioom / spreekwoorden / gezegdenGeschiedenis


Tarieven
Nederlands naar Spaans - Standaardtarief: 0.07 EUR per woord / 35 EUR per uur
Nederlands naar Catalaans - Standaardtarief: 0.07 EUR per woord / 35 EUR per uur
Engels naar Spaans - Standaardtarief: 0.06 EUR per woord / 30 EUR per uur
Engels naar Catalaans - Standaardtarief: 0.06 EUR per woord / 30 EUR per uur
Catalaans naar Spaans - Standaardtarief: 0.05 EUR per woord / 25 EUR per uur

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ-activiteit (PRO) KudoZ-punten op PRO-niveau: 82, Vragen beantwoord: 72
Projectgeschiedenis 0 ingevoerde projecten
Blue Board-bijdragen van deze gebruiker  2 beoordelingen

Payment methods accepted Bankoverschrijving
Portfolio Proefvertalingen ingeleverd: 5
Woordenlijsten EN>ES, NL>ES
Vertaalopleiding Bachelor's degree - Universitat de Barcelona (Spain)
Ervaring Jaren vertaalervaring: 26. Geregistreerd op ProZ.com: Jun 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Getuigschriften Nederlands naar Spaans (University of Barcelona)
Nederlands naar Catalaans (University of Barcelona)
Engels naar Spaans (University of Barcelona)
Engels naar Catalaans (University of Barcelona)
Nederlands naar Spaans (Radboud Universiteit Nijmegen (RUN), Univ. Gent)


Lidmaatschappen www.cdl.cat
Programma's Adobe Acrobat, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Adobe Reader 7.0, CutePDF Writer, Microsoft Publisher, TRADOS 7 (cat-tool), Powerpoint
Website http://www.raquelmodol.com
CV/Resume CV available upon request
Bio
Since 1996, Raquel Mòdol has collaborated mainly as an in-house translator-proofreader for several types of team projects, which ranged from local-based manufacturing companies with a solid export activity to renowned corporations or institutions. Additionally, she is a committed linguist, aware of how important it is to organise the lexicon to be dealt with to guarantee text / discourse consistency.

She therefore has experience in translation and proofreading from English and Dutch into Spanish and Catalan, as well as in the building-up and maintenance of technical glossaries in those languages.

Granted with scholarships by:
- The ERASMUS Exchange Programme, Universiteit Nijmegen, The Netherlands, academic year 1994-1995.
- The Spanish Ministry of Foreign Affairs for the study of the Dutch language and culture, Universiteit Gent, Belgium. 1993.
Dit lid / deze gebruiker heeft KudoZ-punten verdiend door andere vertalers te helpen met het vertalen van termen op PRO-niveau. Klik op het puntentotaal / de puntentotalen om de geleverde termvertalingen te zien.

Totaal aantal verdiende punten: 84
PRO-niveau punten: 82


Belangrijkste talen (PRO)
Engels naar Spaans60
Nederlands naar Spaans22
Belangrijkste algemene vakgebieden (PRO)
Overig24
Juridisch / patenten18
Medisch16
Techniek12
Marktbewerking8
Punten in nog 1 veld >
Belangrijkste specifieke vakgebieden (PRO)
Juridisch (algemeen)14
Medisch: Geneesmiddelen, farmacie8
Reclame / voorlichting4
Zaken / handel (algemeen)4
Onderwijs / pedagogie4
Techniek (algemeen)4
Management4
Punten in nog 10 velden >

Alle verdiende punten bekijken >
Trefwoorden: English, Dutch, Spanish, Catalan, Engels, Nederlands, Spaans, Catalaans, inglés, holandés. See more.English, Dutch, Spanish, Catalan, Engels, Nederlands, Spaans, Catalaans, inglés, holandés, neerlandés, español, catalán, anglès, holandès, neerlandès, espanyol, català, Communication, Editorial, Human science, Corporate, Automotive industry, Metallurgic industry, Plastic industry, Medicine: general, Medicine: research, Medicine: pharma, Tourism & Travel, legislative texts, Art, Communicatie, Uitgeverij, Alfa en Gamma Wetenschappen, Bedrijven, Auto-industrie, Metaalindustrie, Plastische industrie, Geneeskunde: algemeen, Geneeskunde: onderzoek, Geneeskunde: pharma, Toerisme & Reizen, wetgevende teksten, Kunst, Comunicació Editorial, Humanitats i ciències socials, Empresa, Indústria metal·lúrgica, Indústria plàstica, Indústria d’automoció, Medicina: General, Medicina: Recerca, Medicina: Farmàcia, Turisme, textos legislatius, Art, Comunicación, Editorial, Humanidades y ciencias sociales, Empresa, Industria de automoción, Industria metalúrgica, Industria plástica, Medicina: general, Medicina: investigación, Medicina: farmacia, Turismo, textos legislativos, Arte.. See less.




Profiel voor het laatst bijgewerkt
Nov 21, 2018