Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
förmögenhetsbrott
Danish translation:
berigelsesforbrydelse
Added to glossary by
Lisbeth Mejer
May 27, 2002 11:32
21 yrs ago
Swedish term
förmögenhetsbrott
Swedish to Danish
Other
Insurance
insurance
Forsikringsdækning. Jeg antager, at det svarer til økonomisk kriminalitet, men vil gerne have det sekunderet....
Proposed translations
(Danish)
5 | berigelsesforbrydelse | Christina Clark |
5 | ejendomsforbrydelse | Sven Petersson |
Change log
Apr 4, 2008 12:42: Susanne Rosenberg changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
1 hr
Selected
berigelsesforbrydelse
eller formuekrænkelse
"Berigelsesforbrydelse strfl. kap. 28, §§ 276-290 Forbrydelse, der begås for at skaffe sig selv eller andre uberettiget vinding."
Juridisk sprogbrug af Niels Krogh-Hansen
Citat fra svensk forsikringsselskab:
"Med förmögenhetsbrott avses i detta villkor följande i brottsbalken angivna brott
• förskingring, undandräkt eller grov förskingring
• bedrägeri, bedrägligt beteende eller grovt bedrägeri
• stöld, snatteri eller grov stöld
• trolöshet mot huvudman, dock endast i den mån den försäkrade kan visa att
gärningsmannens syfte varit att bereda vinning för annan än försäkrad och detta
inneburit skada hos den försäkrade."
"Berigelsesforbrydelse strfl. kap. 28, §§ 276-290 Forbrydelse, der begås for at skaffe sig selv eller andre uberettiget vinding."
Juridisk sprogbrug af Niels Krogh-Hansen
Citat fra svensk forsikringsselskab:
"Med förmögenhetsbrott avses i detta villkor följande i brottsbalken angivna brott
• förskingring, undandräkt eller grov förskingring
• bedrägeri, bedrägligt beteende eller grovt bedrägeri
• stöld, snatteri eller grov stöld
• trolöshet mot huvudman, dock endast i den mån den försäkrade kan visa att
gärningsmannens syfte varit att bereda vinning för annan än försäkrad och detta
inneburit skada hos den försäkrade."
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Jeg har allerede "förskingring" separat i samme forbindelse, jeg spekulerede på, om der kunne være tale om, at det er en forsikring, som dækker, hvis den, der har lånt/lejet dataudstyret, benytter det til økonomisk kriminalitet/ berigelsesforbrydelse. Det er lidt vanskeligt at gennemskue i sammenhængen. "Allriskförsäkring, sjukdom/dödsfall & förmögenhetsbrott" giver ikke rigtig nogen nærmere forklaring!"
59 mins
ejendomsforbrydelse
Declined
Implicit in answer.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-27 12:33:57 (GMT)
--------------------------------------------------
http://www.folketinget.dk/Samling/20012/salen/L118_BEH1_40_4...
--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-27 12:38:10 (GMT)
--------------------------------------------------
\"økonomisk kriminalitet\" is too general.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-27 12:33:57 (GMT)
--------------------------------------------------
http://www.folketinget.dk/Samling/20012/salen/L118_BEH1_40_4...
--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-27 12:38:10 (GMT)
--------------------------------------------------
\"økonomisk kriminalitet\" is too general.
Reference:
Comment: "jeg ved ikke hvad det skulle indebære på dansk?"
Something went wrong...