Glossary entry

Spanish term or phrase:

Montaje efímero

Polish translation:

architektura tymczasowa

Added to glossary by Marta Obrebska
Sep 8, 2011 06:50
12 yrs ago
Spanish term

Montaje efímero

Spanish to Polish Tech/Engineering Real Estate
Bardzo prosze o pilna pomoc: prawie nie ma kontekstu, jedynie zdanie ze ten montaz jest specjalnoscia firmy.

Chodzi o montaz paneli, nie sadze wiec by mial on byc tymczasowy, z reszty tekstu wiadomo ze jest latwo i prosto...
czy ma to cos wspolnego z architektura efemeryczna?? czy chodzi o jakis lekki montaz?
Proposed translations (Polish)
3 architektura tymczasowa
Change log

Sep 8, 2011 21:41: Monika Jakacka Márquez changed "Language pair" from "Polish to Spanish" to "Spanish to Polish"

Sep 8, 2011 21:41: Monika Jakacka Márquez changed "Term asked" from "Montaje efimero" to "Montaje efímero"

Proposed translations

12 mins
Spanish term (edited): Montaje efimero
Selected

architektura tymczasowa

Ewentualnie arch. efemeryczna.

Sądzę że nie chodzi tu o typowe panele podłogowe czy ścienne; panele to może być tak naprawdę wszystko, a tutaj chyba elementy wystaw czy tymczasowych dekoracji.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziekuje:)"

Reference comments

21 mins
Reference:

Podobny wątek:

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search